Romans 8.26 (ODRV) |
romans 8.26: and in like manner also the spirit helpeth our infirmitie. for, what we should pray as we ought, we know not: but the spirit himself requesteth for vs with gronings vnspeakeable. |
this then is a most notable cofort in all afflictions, that beleeuing in christ and pertaking of his spirit, it shall helpe vs in all our infirmities so, that when we can not tell what or how to pray as we ought, it shall teach us so to doe it, |
False |
0.686 |
0.301 |
1.247 |
Romans 8.26 (Tyndale) |
romans 8.26: lyke wyse the sprite also helpeth oure infirmities. for we knowe not what to desyre as we ought: but the sprete maketh intercession mightely for vs with gronynges which cannot be expressid with tonge. |
this then is a most notable cofort in all afflictions, that beleeuing in christ and pertaking of his spirit, it shall helpe vs in all our infirmities so, that when we can not tell what or how to pray as we ought, it shall teach us so to doe it, |
False |
0.672 |
0.266 |
0.91 |
Romans 8.26 (AKJV) |
romans 8.26: likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what wee should pray for as wee ought: but the spirit it selfe maketh intercession for vs with groanings, which cannot bee vttered. |
this then is a most notable cofort in all afflictions, that beleeuing in christ and pertaking of his spirit, it shall helpe vs in all our infirmities so, that when we can not tell what or how to pray as we ought, it shall teach us so to doe it, |
False |
0.666 |
0.359 |
1.531 |
Romans 8.26 (Geneva) |
romans 8.26: likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we knowe not what to pray as wee ought: but the spirit it selfe maketh request for vs with sighs, which cannot be expressed. |
this then is a most notable cofort in all afflictions, that beleeuing in christ and pertaking of his spirit, it shall helpe vs in all our infirmities so, that when we can not tell what or how to pray as we ought, it shall teach us so to doe it, |
False |
0.659 |
0.504 |
1.618 |