Three godly and fruitfull sermons declaring first how we may be saved in the day of iudgement, and so come to life everlasting: secondly, how we ought to liue according to Gods will during our life: which are the two things that every one ought to be most carefull of as long as they liue. Preached and written by the reverend & godly learned M. Iohn More, late preacher in the citie of Norwitch. And now first published by M. Nicholas Bovvnd: whereunto he hath adioyned of his owne, A sermon of comfort for the afflicted: and, A short treatise of a contented mind.

Bownd, Nicholas, d. 1613
More, John, d. 1592
Publisher: Printed by Iohn Legatt printer to the Vniversitie of Cambridge 1594 And are to be solde at the signe of the Sunne in Pauls Church yard in London by A Kitson
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1594
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A72913 ESTC ID: S125128 STC ID: 18074.5
Subject Headings: Contentment -- Religious aspects; Judgment Day;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 722 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs: If we should say that we have no since, we deceive our selves, and there is no truth in us: cs pns12 vmd vvi cst pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2, cc pc-acp vbz dx n1 p-acp pno12:
Note 0 1. Kin. 8. 46. 1. Kin. 8. 46. crd n1. crd crd
Note 1 Rom. 3. 23. Rom. 3. 23. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8; 1 John 1.8 (Geneva); 1 Kings 8.46; Romans 3.23; Romans 3.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.845 0.943 0.613
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.838 0.936 2.405
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.835 0.941 0.613
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.83 0.89 2.109
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.805 0.585 0.0
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.795 0.88 0.307
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.792 0.882 0.307
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.789 0.878 0.296
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.785 0.797 0.591
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.778 0.834 1.813
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.775 0.795 0.307
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.769 0.764 0.591
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves, and there is no truth in vs False 0.76 0.724 0.571
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.741 0.466 0.0
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.717 0.772 0.296
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.712 0.761 0.0
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.704 0.748 0.296
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. if we should say that we have no sin, we deceive our selves True 0.693 0.702 0.285




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Kin. 8. 46. 1 Kings 8.46
Note 1 Rom. 3. 23. Romans 3.23