In-Text |
She hath been carefull for us with all this care, what is to be done for her? so may I say to you concerning our Saviour, he hath been thus carefull for us, what shall we doe againe for him? As he dranke to us in the cup of salvation, |
She hath been careful for us with all this care, what is to be done for her? so may I say to you Concerning our Saviour, he hath been thus careful for us, what shall we do again for him? As he drank to us in the cup of salvation, |
pns31 vhz vbn j p-acp pno12 p-acp d d n1, r-crq vbz pc-acp vbi vdn p-acp pno31? av vmb pns11 vvi p-acp pn22 vvg po12 n1, pns31 vhz vbn av j p-acp pno12, q-crq vmb pns12 vdi av p-acp pno31? p-acp pns31 vvd p-acp pno12 p-acp dt n1 pp-f n1, |