A Romane centurion becomming a good souldier of Iesus Christ In foure sermons, preached in the cathedrall church, and in Saint Thomas Church at Sarum. By Bartholomevv Parsons, B.D. and rector of Ludgershall, in the county of Wiltes.

Parsons, Bartholomew, 1574-1642
Publisher: printed by M D and are to be sold by Henry Hammond booke seller in Salsbury
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72993 ESTC ID: S124821 STC ID: 19350.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 273 located on Page 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but as it may be in those that are ordained to salvation, it worketh to their salvation by being an externall meanes of their repentance, faith and charity as the bristle leadeth the thread into that which is sowed, it is the comparison of Augustine, and Bernard. And this servile feare proceeding from the spirit of bondage cannot take possession in that soule that hath received the spirit of adoption, perfect love casteth it out, but as it may be in those that Are ordained to salvation, it works to their salvation by being an external means of their Repentance, faith and charity as the bristle leads the thread into that which is sowed, it is the comparison of Augustine, and Bernard. And this servile Fear proceeding from the Spirit of bondage cannot take possession in that soul that hath received the Spirit of adoption, perfect love Cast it out, cc-acp c-acp pn31 vmb vbi p-acp d cst vbr vvn p-acp n1, pn31 vvz p-acp po32 n1 p-acp vbg dt j n2 pp-f po32 n1, n1 cc n1 p-acp dt n1 vvz dt n1 p-acp d r-crq vbz vvn, pn31 vbz dt n1 pp-f np1, cc np1. cc d j n1 vvg p-acp dt n1 pp-f n1 vmbx vvi n1 p-acp d n1 cst vhz vvn dt n1 pp-f n1, j n1 vvz pn31 av,
Note 0 Vide Magistrum sententiarumlib. 3. Distinct 34. f. & Beru. serm. 4. de mode benè viuendj. Et timebat. cum dilectione, & diligebat cum timore. Qui Deum benè timet & amat, qui amat & timer, res illae funt in caelel•i devotione sociatae. Servilitimore timetur ne judicetur in tormentum supplicii, altero ne amittatur gratia beneficii. Timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem, sed illum servilem, quo cum se quis { que } ab opere malo abstinet, poenâ terretut, non iustitiâ delectatur; hunc charitas foris mittit, quam non delectat iniquitas, etiamsi proponatur impunitas. Non illum quo timet anima ne amitta• ipsam gratiam quâ in illâ factum est, ut eam non peccare delectet, quo timet ne deus cam deserat etiamsi nullis dolorum cruciatibus puniat. Hic timor castus est, non eum ch•ri•as ecijit sed ascis•it, de illo quo { que } scriptum est, timor domini castus est, permanens in seculam seculi. Aug. epist 20. Timet illa ne vir infestus adveniat, ista ne oftensus absced at, ibidem. Vide Magistrum sententiarumlib. 3. Distinct 34. f. & Beru. sermon. 4. de mode benè viuendj. Et timebat. cum dilectione, & diligebat cum Timore. Qui God benè timet & amat, qui amat & timer, Rest Those Front in caelel•i devotion sociatae. Servilitimore timetur ne judicetur in Tormentum Supplicii, altero ne amittatur Gratia Beneficii. Timor non est in charitate quia perfecta charitas Foris Sends timorem, sed Ilum servilem, quo cum se quis { que } ab Opere Malo abstinet, poenâ terretut, non iustitiâ delectatur; hunc charitas Foris Sends, quam non delectat iniquitas, Even if proponatur impunitas. Non Ilum quo timet anima ne amitta• ipsam gratiam quâ in illâ factum est, ut eam non Peccare delectet, quo timet ne deus cam deserat Even if nullis Dolorum cruciatibus puniat. Hic timor Chaste est, non Eum ch•ri•as ecijit sed ascis•it, de illo quo { que } Scriptum est, timor domini Chaste est, permanens in seculam Seculi. Aug. Epistle 20. Timet illa ne vir infestus May he come, ista ne oftensus absced At, ibidem. fw-la fw-la j. crd j crd zz. cc np1. n1. crd fw-fr n1 fw-la fw-la. fw-la fw-la. fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la cc fw-la, fw-la fw-la cc n1, fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la n1 fw-la. np1 fw-la fw-fr fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-fr fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la uh, fw-fr fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la uh fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la vvi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-la fw-la { fw-fr } fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la. np1 vvn crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la p-acp, fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.18 (AKJV); 1 John 4.18 (Geneva); 1 John 4.18 (Vulgate); Epistle 20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.18 (Vulgate) - 1 1 john 4.18: sed perfecta caritas foras mittit timorem, quoniam timor poenam habet: timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem True 0.814 0.872 10.098
1 John 4.18 (Vulgate) 1 john 4.18: timor non est in caritate: sed perfecta caritas foras mittit timorem, quoniam timor poenam habet: qui autem timet, non est perfectus in caritate. timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem, sed illum servilem, quo cum se quis { que } ab opere malo abstinet, poena terretut, non iustitia delectatur True 0.779 0.904 15.529
1 John 4.18 (ODRV) 1 john 4.18: feare is not in charitie: but perfect charitie casteth out feare, because feare hath painefulnes. and he that feareth, is not perfect in charitie. timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem True 0.771 0.843 0.0
1 John 4.18 (Geneva) - 0 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem True 0.752 0.719 0.0
1 John 4.18 (AKJV) - 0 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem True 0.752 0.719 0.0
1 John 4.18 (Tyndale) - 0 1 john 4.18: ther is no feare in love but parfect love casteth out all feare for feare hath paynfulnes. timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem True 0.735 0.588 0.0
1 John 4.18 (ODRV) - 1 1 john 4.18: but perfect charitie casteth out feare, because feare hath painefulnes. timor non est in charitate quia perfecta charitas foris mittit timorem, sed illum servilem, quo cum se quis { que } ab opere malo abstinet, poena terretut, non iustitia delectatur True 0.701 0.249 0.0
1 John 4.18 (Geneva) - 0 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: and this servile feare proceeding from the spirit of bondage cannot take possession in that soule that hath received the spirit of adoption, perfect love casteth it out, True 0.692 0.739 0.693
1 John 4.18 (AKJV) - 0 1 john 4.18: there is no feare in loue, but perfect loue casteth out feare: and this servile feare proceeding from the spirit of bondage cannot take possession in that soule that hath received the spirit of adoption, perfect love casteth it out, True 0.692 0.739 0.693
1 John 4.18 (ODRV) - 1 1 john 4.18: but perfect charitie casteth out feare, because feare hath painefulnes. and this servile feare proceeding from the spirit of bondage cannot take possession in that soule that hath received the spirit of adoption, perfect love casteth it out, True 0.686 0.717 0.67
1 John 4.18 (Tyndale) 1 john 4.18: ther is no feare in love but parfect love casteth out all feare for feare hath paynfulnes. he that feareth is not parfect in love. and this servile feare proceeding from the spirit of bondage cannot take possession in that soule that hath received the spirit of adoption, perfect love casteth it out, True 0.615 0.371 3.695




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 epist 20. Epistle 20