A Romane centurion becomming a good souldier of Iesus Christ In foure sermons, preached in the cathedrall church, and in Saint Thomas Church at Sarum. By Bartholomevv Parsons, B.D. and rector of Ludgershall, in the county of Wiltes.

Parsons, Bartholomew, 1574-1642
Publisher: printed by M D and are to be sold by Henry Hammond booke seller in Salsbury
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A72993 ESTC ID: S124821 STC ID: 19350.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 620 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and weepe with them that weepe verse, 15. Hee giveth perfectly, who with that which hee reacheth out to the afflicted, taketh also upon himselfe the mind and affection of the afflicted, and weep with them that weep verse, 15. He gives perfectly, who with that which he reaches out to the afflicted, Takes also upon himself the mind and affection of the afflicted, cc vvb p-acp pno32 cst vvb n1, crd pns31 vvz av-j, r-crq p-acp d r-crq pns31 vvz av p-acp dt j-vvn, vvz av p-acp px31 dt n1 cc n1 pp-f dt j-vvn,
Note 0 Ille perfectè tribule, qui cume• quod afflicto porrigit, afflict• quo { que } animunin se sumit, ut prius in se dolentis passionem trāsferat, & tune contra dolerem illius per ministerium concurrat plus cumpati quàm dare. Praebere quod est extra seipsum. Aliquid de semetipso dare. Affectus nomen imponit operi quum misericordiae causâ largiaris. Isle perfectè tribule, qui cume• quod afflicto porrigit, afflict• quo { que } animunin se Sumit, ut prius in se dolentis passionem trāsferat, & tune contra dolerem Illius per ministerium concurrat plus cumpati quàm Dare. Praebere quod est extra seipsum. Aliquid de semetipso Dare. Affectus Nome imponit operi Whom Mercy causâ largiaris. fw-la fw-la n1, fw-fr n1 fw-la fw-la fw-la, n1 fw-la { fw-fr } n1 zz vvi, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la, cc vvi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la vvb. np1 fw-la fw-la fw-la fw-la. j fw-fr fw-la vvb. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 7.34 (AKJV); Romans 12.10 (AKJV); Romans 12.8; Verse 15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 7.34 (AKJV) ecclesiasticus 7.34: faile not to bee with them that weepe, and mourne with them that mourne. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.821 0.853 0.514
Romans 12.15 (Geneva) romans 12.15: reioyce with them that reioyce, and weepe with them that weepe. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.807 0.93 1.094
Romans 12.15 (AKJV) romans 12.15: reioyce with them that doe reioice, and weepe with them that weepe. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.795 0.914 1.042
Romans 12.15 (ODRV) romans 12.15: to reioyce with them that reioyce, to weep with them that weep. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.792 0.835 0.318
Ecclesiasticus 7.38 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 7.38: be not wanting in comforting them that weep, and walk with them that mourn. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.752 0.481 0.0
Romans 12.15 (Tyndale) - 1 romans 12.15: wepe with them that wepe. and weepe with them that weepe verse, 15 True 0.751 0.802 0.363
Ecclesiasticus 7.34 (AKJV) ecclesiasticus 7.34: faile not to bee with them that weepe, and mourne with them that mourne. and weepe with them that weepe verse, 15. hee giveth perfectly, who with that which hee reacheth out to the afflicted, taketh also upon himselfe the mind and affection of the afflicted, False 0.624 0.587 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text verse, 15. Verse 15