Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but he is a preacher, Peter was a denier of Christ, but now he is a bold professor of Christ, Moses was learned in the wisedome of the Egyptians, | but he is a preacher, Peter was a denier of christ, but now he is a bold professor of christ, Moses was learned in the Wisdom of the egyptians, | cc-acp pns31 vbz dt n1, np1 vbds dt n1 pp-f np1, cc-acp av pns31 vbz dt j n1 pp-f np1, np1 vbds vvn p-acp dt n1 pp-f dt njp2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 7.22 (ODRV) - 0 | acts 7.22: and moyses was instructed in al the wisedom of the aegyptians: | now he is a bold professor of christ, moses was learned in the wisedome of the egyptians, | True | 0.689 | 0.591 | 0.0 |
Acts 7.22 (Geneva) | acts 7.22: and moses was learned in all the wisdome of the egyptians, and was mightie in wordes and in deedes. | now he is a bold professor of christ, moses was learned in the wisedome of the egyptians, | True | 0.688 | 0.845 | 0.78 |
Acts 7.22 (AKJV) | acts 7.22: and moses was learned in all the wisedome of the egyptians, and was mightie in words and in deeds. | now he is a bold professor of christ, moses was learned in the wisedome of the egyptians, | True | 0.682 | 0.853 | 2.025 |
Acts 7.22 (Tyndale) | acts 7.22: and moses was learned in all maner wisdome of the egipcians and was mighty in dedes and in wordes. | now he is a bold professor of christ, moses was learned in the wisedome of the egyptians, | True | 0.66 | 0.488 | 0.389 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|