VVaters of Marah, and Meribah: or, the source of bitternes, and strife, sweetned and allayed by way of aduice, refutation, censure, against the pseudo-zelots of our age: by Humphrey Sydenham, master of arts, late fellow of Wadham Colledge in Oxford.

Sydenham, Humphrey, 1591-1650?
Publisher: printed by Elizabeth Allde for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73288 ESTC ID: S125548 STC ID: 23574
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 128 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore what our Apostle aduis'd the natural parents, I may without preiudice, the spirituall. Parentes, ne prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum: and Therefore what our Apostle advised the natural Parents, I may without prejudice, the spiritual. Parents, ne prouocetis ad iracundiam Sons vestros: ne despondeant animum: cc av r-crq po12 n1 vvn dt j n2, pns11 vmb p-acp n1, dt j. n2, ccx fw-la fw-la fw-la n2 fw-la: fw-la fw-la fw-la:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3; Colossians 3.21 (Geneva); Colossians 3.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.21 (Vulgate) colossians 3.21: patres, nolite ad indignationem provocare filios vestros, ut non pusillo animo fiant. prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum True 0.814 0.626 2.816
Colossians 3.21 (AKJV) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, lest they be discouraged. prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum True 0.807 0.622 0.0
Colossians 3.21 (Geneva) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, least they be discouraged. prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum True 0.807 0.585 0.0
Colossians 3.21 (AKJV) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, lest they be discouraged. and therefore what our apostle aduis'd the natural parents, i may without preiudice, the spirituall. parentes, ne prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum False 0.795 0.394 0.0
Colossians 3.21 (Geneva) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, least they be discouraged. and therefore what our apostle aduis'd the natural parents, i may without preiudice, the spirituall. parentes, ne prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum False 0.793 0.338 0.0
Ephesians 6.4 (Vulgate) - 0 ephesians 6.4: et vos patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros: prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum True 0.789 0.832 4.894
Ephesians 6.4 (Vulgate) - 0 ephesians 6.4: et vos patres, nolite ad iracundiam provocare filios vestros: and therefore what our apostle aduis'd the natural parents, i may without preiudice, the spirituall. parentes, ne prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum False 0.78 0.512 5.05
Colossians 3.21 (ODRV) colossians 3.21: father prouoke not your children to indignation; that they become not discouraged. prouocetis ad iracundiam filios vestros: ne despondeant animum True 0.773 0.513 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers