VVaters of Marah, and Meribah: or, the source of bitternes, and strife, sweetned and allayed by way of aduice, refutation, censure, against the pseudo-zelots of our age: by Humphrey Sydenham, master of arts, late fellow of Wadham Colledge in Oxford.

Sydenham, Humphrey, 1591-1650?
Publisher: printed by Elizabeth Allde for Nathaniel Butter
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73288 ESTC ID: S125548 STC ID: 23574
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 18 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore rather, I Exhort, saith Beza: But Exhortor vs'd onely in this place, elsewhere, Precamur, & that from the same Idiom, by the same Translator. And indeed, Fairely and Plausibly to exhort, is in a manner to beseech: For not onely the Refractary, and Therefore rather, I Exhort, Says Beza: But Exhorter used only in this place, elsewhere, Precamur, & that from the same Idiom, by the same Translator. And indeed, Fairly and Plausibly to exhort, is in a manner to beseech: For not only the Refractory, cc av av, pns11 vvb, vvz np1: cc-acp n1 vvd av-j p-acp d n1, av, np1, cc cst p-acp dt d n1, p-acp dt d n1. cc av, av-j cc av-j p-acp vvb, vbz p-acp dt n1 p-acp vvb: c-acp xx av-j dt j,
Note 1 Hortamur etiam sponte facientes, quod decet. Bez. ibid. Hortamur etiam sponte Facientes, quod Deceit. Bez Ibid. fw-la fw-la fw-la n2, fw-la fw-la. np1 fw-la.
Note 0 Obsecro nonsatis aptè. Annot. Beza in cap. 12. Rom. v. 1. Obsecro nonsatis aptè. Annot Beza in cap. 12. Rom. v. 1. np1 fw-la fw-la. np1 np1 p-acp n1. crd np1 n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. v. 1. Romans 1