Christs kingdome Described in seuen fruitfull sermons vpon the second Psalme. By Richard Web preacher of Gods word. The contents whereof follows after the epistles.

Webb, Richard, preacher of God's word
Publisher: printed by Nicholas Okes for Henry Rockit and are to be sold at his shop in the Poultry vnder S Mildreds Diall
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73373 ESTC ID: S123316 STC ID: 25150A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms II; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1838 located on Page 91

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whence commeth this to me, that the mother of my Lord should come to me? Luke. 1.43. so may we say at the Lords comming to vs: Whence comes this to me, that the mother of my Lord should come to me? Luke. 1.43. so may we say At the lords coming to us: q-crq vvz d p-acp pno11, cst dt n1 pp-f po11 n1 vmd vvi p-acp pno11? np1. crd. av vmb pns12 vvb p-acp dt n2 vvg p-acp pno12:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 1.41 (Tyndale); Luke 1.43; Luke 1.43 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 1.43 (AKJV) luke 1.43: and whence is this to me, that the mother of my lord should come to mee? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.847 0.954 3.112
Luke 1.43 (ODRV) luke 1.43: and whence is this to me, that the mother of my lord doth come to me? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.846 0.947 3.112
Luke 1.43 (Geneva) luke 1.43: and whence commeth this to mee, that the mother of my lord should come to me? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.845 0.959 5.511
Luke 1.43 (Tyndale) luke 1.43: and whence hapeneth this to me that the mother of my lorde shuld come to me? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.833 0.933 2.88
Luke 1.43 (Vulgate) luke 1.43: et unde hoc mihi, ut veniat mater domini mei ad me? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.792 0.236 0.976
Luke 1.43 (Wycliffe) luke 1.43: and whereof is this thing to me, that the modir of my lord come to me? whence commeth this to me, that the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs False 0.788 0.607 1.96
Luke 1.43 (Geneva) luke 1.43: and whence commeth this to mee, that the mother of my lord should come to me? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.751 0.909 2.951
Luke 1.43 (AKJV) luke 1.43: and whence is this to me, that the mother of my lord should come to mee? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.751 0.89 3.112
Luke 1.43 (ODRV) luke 1.43: and whence is this to me, that the mother of my lord doth come to me? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.75 0.864 3.112
Luke 1.43 (Tyndale) luke 1.43: and whence hapeneth this to me that the mother of my lorde shuld come to me? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.745 0.871 2.88
Luke 1.43 (Vulgate) luke 1.43: et unde hoc mihi, ut veniat mater domini mei ad me? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.733 0.216 0.976
Luke 1.43 (Wycliffe) luke 1.43: and whereof is this thing to me, that the modir of my lord come to me? the mother of my lord should come to me? luke. 1.43. so may we say at the lords comming to vs True 0.676 0.408 1.96




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luke. 1.43. Luke 1.43