Christs kingdome Described in seuen fruitfull sermons vpon the second Psalme. By Richard Web preacher of Gods word. The contents whereof follows after the epistles.

Webb, Richard, preacher of God's word
Publisher: printed by Nicholas Okes for Henry Rockit and are to be sold at his shop in the Poultry vnder S Mildreds Diall
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73373 ESTC ID: S123316 STC ID: 25150A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms II; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1940 located on Page 97

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Thou shalt crush them with a scepter of yron, and breake them in peeces like a potters vessell. Thou shalt crush them with a sceptre of iron, and break them in Pieces like a potters vessel. pns21 vm2 vvi pno32 p-acp dt n1 pp-f n1, cc vvi pno32 p-acp n2 av-j dt ng1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 2.8 (Geneva); Psalms 2.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. thou shalt crush them with a scepter of yron, and breake them in peeces like a potters vessell False 0.88 0.97 17.21
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. thou shalt crush them with a scepter of yron, and breake them in peeces like a potters vessell False 0.879 0.952 13.075
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. thou shalt crush them with a scepter of yron, and breake them in peeces like a potters vessell False 0.855 0.927 14.046
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. thou shalt crush them with a scepter of yron True 0.769 0.931 8.873
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. thou shalt crush them with a scepter of yron True 0.769 0.84 7.687
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. thou shalt crush them with a scepter of yron True 0.76 0.887 5.361
Psalms 2.9 (AKJV) psalms 2.9: thou shalt breake them with a rod of iron, thou shalt dash them in pieces like a potters vessell. breake them in peeces like a potters vessell True 0.691 0.892 7.714
Psalms 2.9 (Geneva) psalms 2.9: thou shalt krush them with a scepter of yron, and breake them in pieces like a potters vessell. breake them in peeces like a potters vessell True 0.662 0.892 8.338
Psalms 2.9 (ODRV) psalms 2.9: thou shalt rule them in a rod of yron, and as a potters vessel thou shalt breake them in peeces. breake them in peeces like a potters vessell True 0.618 0.856 6.358




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers