Christs kingdome Described in seuen fruitfull sermons vpon the second Psalme. By Richard Web preacher of Gods word. The contents whereof follows after the epistles.

Webb, Richard, preacher of God's word
Publisher: printed by Nicholas Okes for Henry Rockit and are to be sold at his shop in the Poultry vnder S Mildreds Diall
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73373 ESTC ID: S123316 STC ID: 25150A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms II; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2031 located on Page 101

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the Lord tooke me, as I followed the flocke, and the Lord said vnto me, God, prophesie vnto my people Israel, &c. Wherein you see he doth stand stoutly vpon his calling, and the Lord took me, as I followed the flock, and the Lord said unto me, God, prophesy unto my people Israel, etc. Wherein you see he does stand stoutly upon his calling, cc dt n1 vvd pno11, c-acp pns11 vvd dt n1, cc dt n1 vvd p-acp pno11, np1, vvb p-acp po11 n1 np1, av c-crq pn22 vvb pns31 vdz vvi av-j p-acp po31 n-vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 7.14 (AKJV); Amos 7.15 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 7.15 (Douay-Rheims) amos 7.15: and the lord took me when i followed the flock, and the lord said to me: go, prophesy to my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c True 0.881 0.938 0.581
Amos 7.15 (Geneva) amos 7.15: and the lord tooke me as i followed the flocke, and the lord said vnto me, go, prophecie vnto my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c True 0.877 0.975 0.547
Amos 7.15 (AKJV) amos 7.15: and the lord tooke me as i followed the flocke, and the lord said vnto me, goe, prophecie vnto my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c True 0.876 0.975 0.531
Amos 7.15 (Douay-Rheims) amos 7.15: and the lord took me when i followed the flock, and the lord said to me: go, prophesy to my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c. wherein you see he doth stand stoutly vpon his calling, False 0.791 0.918 0.581
Amos 7.15 (Geneva) amos 7.15: and the lord tooke me as i followed the flocke, and the lord said vnto me, go, prophecie vnto my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c. wherein you see he doth stand stoutly vpon his calling, False 0.785 0.971 0.547
Amos 7.15 (AKJV) amos 7.15: and the lord tooke me as i followed the flocke, and the lord said vnto me, goe, prophecie vnto my people israel. and the lord tooke me, as i followed the flocke, and the lord said vnto me, god, prophesie vnto my people israel, &c. wherein you see he doth stand stoutly vpon his calling, False 0.783 0.971 0.531




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers