Christs kingdome Described in seuen fruitfull sermons vpon the second Psalme. By Richard Web preacher of Gods word. The contents whereof follows after the epistles.

Webb, Richard, preacher of God's word
Publisher: printed by Nicholas Okes for Henry Rockit and are to be sold at his shop in the Poultry vnder S Mildreds Diall
Place of Publication: London
Publication Year: 1611
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A73373 ESTC ID: S123316 STC ID: 25150A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms II; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2916 located on Page 143

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text so they haue goodly words, but no holy workes. They are deciptfull Gibeonites, and painted tombes, like the hypocriticall Scribes and Pharisies. so they have goodly words, but no holy works. They Are deciptfull Gibeonites, and painted tombs, like the hypocritical Scribes and Pharisees. av pns32 vhb j n2, cc-acp dx j n2. pns32 vbr j np1, cc j-vvn n2, av-j dt j n2 cc np2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 23.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 23.27 (Tyndale) - 0 matthew 23.27: wo be to you scribe and pharises ypocrite for ye are lyke vnto paynted tombes which appere beautyfull outwarde: painted tombes, like the hypocriticall scribes and pharisies True 0.716 0.72 0.907
Matthew 23.27 (Geneva) matthew 23.27: wo be to you, scribes and pharises, hypocrites: for ye are like vnto whited tombes, which appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and all filthines. painted tombes, like the hypocriticall scribes and pharisies True 0.697 0.774 1.894
Matthew 23.27 (Vulgate) matthew 23.27: vae vobis scribae et pharisaei hypocritae, quia similes estis sepulchris dealbatis, quae a foris parent hominibus speciosa, intus vero pleni sunt ossibus mortuorum, et omni spurcitia ! painted tombes, like the hypocriticall scribes and pharisies True 0.688 0.215 0.0
Matthew 23.27 (AKJV) matthew 23.27: woe vnto you scribes and pharisees, hypocrites, for yee are like vnto whited sepulchres, which indeed appeare beautifull outward, but are within full of dead mens bones, and of all vncleannesse. painted tombes, like the hypocriticall scribes and pharisies True 0.682 0.785 1.05
Matthew 23.27 (ODRV) matthew 23.27: woe to you scibes and pharisees, hypocrites: because you are like to whited sepulchres, which outwardly appeare vnto men beautiful, but within are ful of dead mens bones, and al filthines. painted tombes, like the hypocriticall scribes and pharisies True 0.673 0.649 0.247




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers