Five sermons, preached upon several texts by that learned and worthy divine, Thomas Wetherel, B.D. sometimes fellow of Gonevile and Caius Colledge in Cambridge, and parson of Newton in Suffolke.

Wetherel, Thomas, 1586-1630
Publisher: printed by I B eale for Samuel Man dwelling in Pauls Church yard at the signe of the Swanne
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73391 ESTC ID: S125573 STC ID: 25292.3
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 840 located on Page 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because Christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him. Because christ lives, Therefore shall his live also: Because he is risen, they shall rise together with him. c-acp np1 vvz, av vmb po31 vvi av: c-acp pns31 vbz vvn, pns32 vmb vvi av p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.676 0.271 2.232
2 Timothy 2.11 (AKJV) - 1 2 timothy 2.11: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.673 0.519 0.759
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.66 0.476 0.12
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.656 0.59 0.833
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.647 0.68 0.162
2 Timothy 2.11 (Geneva) 2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.632 0.49 0.759
2 Timothy 2.11 (Tyndale) 2 timothy 2.11: it is a true sayinge if we be deed with him we also shall live with him. because christ lives, therefore shall his live also: because he is risen, they shall rise together with him False 0.613 0.472 2.224




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers