A sermon preached at Great Yarmouth, vpon VVednesday, the 12. of September. 1599. by W. Y. The argument whereof was chosen to minister instructions vnto the people, vpon occasion of those present troubles, which then were feared by the Spaniards.

Younger, William, b. 1572 or 3
Publisher: by Simon Stafford dwelling on Adling hill neere Carterlane
Place of Publication: London
Publication Year: 1600
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A73456 ESTC ID: S125585 STC ID: 26097
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Jeremiah IV, 14; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 74 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text yet, when Israel had done all this, God sayde, Turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, yet, when Israel had done all this, God said, Turn unto me: notwithstanding, she returned not, av, c-crq np1 vhd vdn d d, np1 vvd, vvb p-acp pno11: a-acp, pns31 vvd xx,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 3.2 (AKJV); Jeremiah 3.7 (Douay-Rheims); Jeremiah 3.7 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 3.7 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 3.7: return to me, and she did not return. israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, True 0.712 0.581 0.0
Jeremiah 3.7 (Douay-Rheims) - 1 jeremiah 3.7: return to me, and she did not return. yet, when israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, False 0.679 0.449 0.0
Jeremiah 3.7 (Geneva) jeremiah 3.7: and i sayde, when shee had done all this, turne thou vnto me: but she returned not, as her rebellious sister iudah sawe. israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, True 0.677 0.88 3.413
Jeremiah 3.7 (Geneva) jeremiah 3.7: and i sayde, when shee had done all this, turne thou vnto me: but she returned not, as her rebellious sister iudah sawe. yet, when israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, False 0.668 0.872 3.413
Jeremiah 3.7 (AKJV) jeremiah 3.7: and i said after she had done all these things; turne thou vnto me: but shee returned not, and her treacherous sister iudah saw it. israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, True 0.634 0.827 2.097
Jeremiah 3.7 (AKJV) jeremiah 3.7: and i said after she had done all these things; turne thou vnto me: but shee returned not, and her treacherous sister iudah saw it. yet, when israel had done all this, god sayde, turne vnto mee: notwithstanding, shee returned not, False 0.621 0.73 2.097




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers