Divers select sermons on severall texts Viz. 1. Of quenchiug [sic] the spirit. I Thessalon. 5.16. 2. Of the sinners suite for pardon. 2 Sam. 24.10. 3. Of eating and digesting the Word. Ier. 15.16. 4. Of buying and keeping the truth. Prov. 23.23. Preached by that reverend and faithfull minister of the word, Ier. Dyke, late preacher of Epping in Essex. Finished by his owne pen in his life time, and now published by his sonne Dan. Dyke Master of Arts.

Dyke, Daniel, 1617-1688
Dyke, Jeremiah, 1584-1639
Publisher: printed by Tho Paine for L Fawne and S Gellibrand at the sign of the brazen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73885 ESTC ID: S124520 STC ID: 7414
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 1st, I, 19; Bible. -- O.T. -- Jeremiah XV, 16; Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIII, 23; Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XXIV, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1229 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 2. Secondly, it may kindle the fire of his wrath to bring spirituall judgements in the removall of his Ordinances, of his Ministers. Ephesus quenched the spirit, Apoc. 2.4. I have somewhat against thee, because thou hast left thy first love. 2. Secondly, it may kindle the fire of his wrath to bring spiritual Judgments in the removal of his Ordinances, of his Ministers. Ephesus quenched the Spirit, Apocalypse 2.4. I have somewhat against thee, Because thou hast left thy First love. crd ord, pn31 vmb vvi dt n1 pp-f po31 j pc-acp vvi j n2 p-acp dt n1 pp-f po31 n2, pp-f po31 n2. np1 vvd dt n1, np1 crd. pns11 vhb av p-acp pno21, c-acp pns21 vh2 vvn po21 ord n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Apocalypse 2.4; Revelation 2.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 2.4 (AKJV) revelation 2.4: neuerthelesse, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love True 0.887 0.962 0.852
Revelation 2.4 (Geneva) revelation 2.4: neuertheles, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love True 0.885 0.963 0.852
Revelation 2.4 (Tyndale) revelation 2.4: neverthelesse i have sumwhat agaynst the for thou haste lefte thy fyrst love. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love True 0.862 0.923 1.409
Revelation 2.4 (ODRV) revelation 2.4: but i haue against thee a few things, because thou hast left thy first charitie. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love True 0.768 0.918 0.506
Revelation 2.4 (AKJV) revelation 2.4: neuerthelesse, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. 2. secondly, it may kindle the fire of his wrath to bring spirituall judgements in the removall of his ordinances, of his ministers. ephesus quenched the spirit, apoc. 2.4. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love False 0.64 0.911 0.82
Revelation 2.4 (Geneva) revelation 2.4: neuertheles, i haue somewhat against thee, because thou hast left thy first loue. 2. secondly, it may kindle the fire of his wrath to bring spirituall judgements in the removall of his ordinances, of his ministers. ephesus quenched the spirit, apoc. 2.4. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love False 0.637 0.921 0.82
Revelation 2.4 (Tyndale) revelation 2.4: neverthelesse i have sumwhat agaynst the for thou haste lefte thy fyrst love. 2. secondly, it may kindle the fire of his wrath to bring spirituall judgements in the removall of his ordinances, of his ministers. ephesus quenched the spirit, apoc. 2.4. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love False 0.634 0.662 1.464
Revelation 2.4 (Vulgate) revelation 2.4: sed habeo adversum te, quod caritatem tuam primam reliquisti. i have somewhat against thee, because thou hast left thy first love True 0.632 0.551 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Apoc. 2.4. Apocalypse 2.4