Divers select sermons on severall texts Viz. 1. Of quenchiug [sic] the spirit. I Thessalon. 5.16. 2. Of the sinners suite for pardon. 2 Sam. 24.10. 3. Of eating and digesting the Word. Ier. 15.16. 4. Of buying and keeping the truth. Prov. 23.23. Preached by that reverend and faithfull minister of the word, Ier. Dyke, late preacher of Epping in Essex. Finished by his owne pen in his life time, and now published by his sonne Dan. Dyke Master of Arts.

Dyke, Daniel, 1617-1688
Dyke, Jeremiah, 1584-1639
Publisher: printed by Tho Paine for L Fawne and S Gellibrand at the sign of the brazen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1640
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73885 ESTC ID: S124520 STC ID: 7414
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Thessalonians, 1st, I, 19; Bible. -- O.T. -- Jeremiah XV, 16; Bible. -- O.T. -- Proverbs XXIII, 23; Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XXIV, 10; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2559 located on Image 169

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Know the truth? And what shall we get by that truth? And the truth shall make you free. Know the truth? And what shall we get by that truth? And the truth shall make you free. vvb dt n1? cc q-crq vmb pns12 vvi p-acp d n1? cc dt n1 vmb vvi pn22 j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 22.28; Acts 22.28 (Geneva); John 8.31 (Tyndale); John 8.32
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 8.31 (Tyndale) - 1 john 8.31: and the trueth shall make you free. the truth shall make you free True 0.9 0.947 9.911
John 8.32 (ODRV) john 8.32: and you shal know the truth, and the truth shal make you free. the truth shall make you free True 0.816 0.923 12.937
John 8.32 (Geneva) john 8.32: and shall know the trueth, and the trueth shall make you free. the truth shall make you free True 0.813 0.923 9.615
John 8.32 (AKJV) john 8.32: and ye shall know the trueth, and the trueth shall make you free. the truth shall make you free True 0.81 0.926 9.277
John 8.31 (Tyndale) john 8.31: and shall knowe the trueth: and the trueth shall make you free. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.767 0.918 2.332
John 8.32 (Geneva) john 8.32: and shall know the trueth, and the trueth shall make you free. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.76 0.911 3.103
John 8.32 (AKJV) john 8.32: and ye shall know the trueth, and the trueth shall make you free. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.759 0.883 2.995
John 8.32 (ODRV) john 8.32: and you shal know the truth, and the truth shal make you free. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.758 0.884 10.25
John 8.32 (Vulgate) john 8.32: et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos. the truth shall make you free True 0.745 0.764 0.0
John 8.32 (Wycliffe) john 8.32: and ye schulen knowe the treuthe, and the treuthe schal make you fre. the truth shall make you free True 0.717 0.72 2.962
John 8.32 (Vulgate) john 8.32: et cognoscetis veritatem, et veritas liberabit vos. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.7 0.233 0.0
John 8.32 (Wycliffe) john 8.32: and ye schulen knowe the treuthe, and the treuthe schal make you fre. know the truth? and what shall we get by that truth? and the truth shall make you free False 0.686 0.229 0.476




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers