Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | For howsoeuer we may haue audience, if we come as suiters, and by way of entreatie, beseech, that you will be reconciled vnto God, 2. Cor. 3.20; yet if we come in the stile of a commander, 1. Thess. 4.11; | For howsoever we may have audience, if we come as Suitors, and by Way of entreaty, beseech, that you will be reconciled unto God, 2. Cor. 3.20; yet if we come in the style of a commander, 1. Thess 4.11; | p-acp c-acp pns12 vmb vhi n1, cs pns12 vvb p-acp n2, cc p-acp n1 pp-f n1, vvb, cst pn22 vmb vbi vvn p-acp np1, crd np1 crd; av cs pns12 vvb p-acp dt n1 pp-f dt n1, crd np1 crd; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 | 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. | for howsoeuer we may haue audience, if we come as suiters, and by way of entreatie, beseech, that you will be reconciled vnto god, 2 | True | 0.773 | 0.289 | 1.261 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) | 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. | for howsoeuer we may haue audience, if we come as suiters, and by way of entreatie, beseech, that you will be reconciled vnto god, 2 | True | 0.722 | 0.241 | 2.045 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) | 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. | for howsoeuer we may haue audience, if we come as suiters, and by way of entreatie, beseech, that you will be reconciled vnto god, 2 | True | 0.686 | 0.354 | 2.172 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 2. Cor. 3.20 | 2 Corinthians 3.20 | |
In-Text | 1. Thess. 4.11 | 1 Thessalonians 4.11 |