Romans 13.7 (AKJV) |
romans 13.7: render therfore to all their dues, tribute to whom tribute is due, custome to whome custome, feare to whome feare, honour to whom honour. |
and that in all things, that we giue tribute to whom tribute, custome to whom custome, feare to whom feare, honour to whom honour belongeth, rom |
True |
0.886 |
0.91 |
18.533 |
Romans 13.7 (Geneva) |
romans 13.7: giue to all men therefore their duetie: tribute, to whome yee owe tribute: custome, to whom custome: feare, to whome feare: honour, to whom ye owe honour. |
and that in all things, that we giue tribute to whom tribute, custome to whom custome, feare to whom feare, honour to whom honour belongeth, rom |
True |
0.866 |
0.85 |
19.274 |
Romans 13.7 (ODRV) |
romans 13.7: render therfore to al men their dew: to whom tribute, tribute: to whom custom, custom: to whom feare, feare; to whom honour, honour. |
and that in all things, that we giue tribute to whom tribute, custome to whom custome, feare to whom feare, honour to whom honour belongeth, rom |
True |
0.859 |
0.738 |
13.488 |
Romans 13.5 (Geneva) |
romans 13.5: wherefore ye must bee subiect, not because of wrath only, but also for conscience sake. |
and that not because of wrath but for conscience sake, rom |
True |
0.854 |
0.905 |
5.312 |
Romans 13.7 (Tyndale) |
romans 13.7: geve to every man therfore his duetie: tribute to whom tribute belongeth: custome to whom custome is due: feare to whom feare belongeth: honoure to who honoure pertayneth. |
and that in all things, that we giue tribute to whom tribute, custome to whom custome, feare to whom feare, honour to whom honour belongeth, rom |
True |
0.851 |
0.843 |
16.147 |
Ephesians 6.6 (Tyndale) - 0 |
ephesians 6.6: not with service in the eye sight as men pleasars: |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.832 |
0.927 |
1.652 |
Romans 13.5 (ODRV) |
romans 13.5: therfore be subiect of necessitie, not only for wrath, but also for conscience sake. |
and that not because of wrath but for conscience sake, rom |
True |
0.83 |
0.862 |
5.52 |
Romans 13.5 (AKJV) |
romans 13.5: wherfore ye must needs be subiect, not onely for wrath, but also for conscience sake. |
and that not because of wrath but for conscience sake, rom |
True |
0.818 |
0.854 |
5.12 |
Romans 13.5 (Tyndale) |
romans 13.5: wherfore ye must nedes obeye not for feare of vengeaunce only: but also because of conscience. |
and that not because of wrath but for conscience sake, rom |
True |
0.818 |
0.798 |
1.523 |
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 |
colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.813 |
0.941 |
5.098 |
Ephesians 6.6 (AKJV) |
ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.794 |
0.933 |
4.927 |
Ephesians 6.6 (Geneva) |
ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.78 |
0.927 |
4.927 |
Romans 13.5 (Vulgate) |
romans 13.5: ideo necessitate subditi estote non solum propter iram, sed etiam propter conscientiam. |
and that not because of wrath but for conscience sake, rom |
True |
0.779 |
0.386 |
0.0 |
Ephesians 6.6 (ODRV) |
ephesians 6.6: not seruing to the eye, as it were pleasing men, but as the seruants of christ doing the wil of god from the hart. |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.765 |
0.895 |
1.383 |
Titus 3.1 (AKJV) |
titus 3.1: put them in minde to bee subiect to principalities & powers, to obey magistrates, to be ready to euery good worke, |
as also because it requireth in christians, obedience, without respect of persons to all, without difference of degrees higher powers, rom |
True |
0.683 |
0.188 |
2.286 |
Ephesians 6.6 (Vulgate) |
ephesians 6.6: non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed ut servi christi, facientes voluntatem dei ex animo, |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.653 |
0.401 |
0.0 |
Colossians 3.22 (Vulgate) |
colossians 3.22: servi, obedite per omnia dominis carnalibus, non ad oculum servientes, quasi hominibus placentes, sed in simplicitate cordis, timentes deum. |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.631 |
0.44 |
0.0 |
Ephesians 6.5 (Tyndale) |
ephesians 6.5: servautes be obedient vnto youre carnall masters with feare and trimblinge in singlenes of youre hertes as vnto christ: |
but in singlenesse of heart as vnto christ, eph |
True |
0.625 |
0.805 |
3.298 |
Colossians 3.22 (ODRV) |
colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.624 |
0.882 |
1.19 |
Colossians 3.22 (Tyndale) |
colossians 3.22: servauntes be obedient vnto youre bodyly masters in all thynges: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.615 |
0.89 |
2.577 |
Ephesians 6.5 (ODRV) |
ephesians 6.5: seruants, be obedient to your lords according to the flesh, with feare and trembling, in the simplicitie of your hart as to christ: |
but in singlenesse of heart as vnto christ, eph |
True |
0.614 |
0.851 |
1.818 |
Colossians 3.22 (Geneva) |
colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. |
and that not with eye seruice as men pleasers, col |
True |
0.605 |
0.931 |
4.1 |