Three sermons preached by that learned and reuerend diuine, Doctor Eedes, sometimes dean of Worcester, for their fitnesse vnto the present time, now published by Robert Horn ...

Eedes, Richard, 1555-1604
Publisher: Printed by G M for Philemon Stephens and Christopher Meredith and are to be sold at the Golden Lyon in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1627
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A73905 ESTC ID: S100344 STC ID: 7527
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 651 located on Page 40

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text EPHES. 5. VER. 15, 16. Take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: Redeeming the time: for the dayes are euill. EPHESIANS. 5. VER. 15, 16. Take heed that ye walk circumspectly; not as Fools, but as wise: Redeeming the time: for the days Are evil. np1. crd np1. crd, crd vvb n1 cst pn22 vvb av-j; xx p-acp n2, cc-acp c-acp j: vvg dt n1: c-acp dt n2 vbr j-jn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 5.15; Ephesians 5.15 (Geneva); Ephesians 5.15 (ODRV); Ephesians 5.16; Ephesians 5.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.15 (Geneva) ephesians 5.15: take heede therefore that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles True 0.932 0.957 1.597
Ephesians 5.15 (Tyndale) ephesians 5.15: take hede therfore that ye walke circuspectly: not as foles: but as wyse ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles True 0.926 0.841 0.492
Ephesians 5.15 (AKJV) ephesians 5.15: see then that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles True 0.923 0.935 1.684
Ephesians 5.16 (ODRV) ephesians 5.16: redeeming the time, because the daies are euil. as wise: redeeming the time: for the dayes are euill True 0.916 0.926 1.171
Ephesians 5.15 (ODRV) ephesians 5.15: see therfore, brethren, how you walke warily. not as vnwise, but as wise: ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles True 0.904 0.702 0.517
Ephesians 5.16 (Geneva) ephesians 5.16: redeeming ye season: for ye daies are euill. as wise: redeeming the time: for the dayes are euill True 0.885 0.931 1.043
Ephesians 5.16 (AKJV) ephesians 5.16: redeming the time, because the dayes are euill. as wise: redeeming the time: for the dayes are euill True 0.87 0.911 1.144
Ephesians 5.16 (ODRV) ephesians 5.16: redeeming the time, because the daies are euil. ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.841 0.916 3.258
Ephesians 5.16 (Geneva) ephesians 5.16: redeeming ye season: for ye daies are euill. ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.832 0.927 2.922
Ephesians 5.16 (Tyndale) ephesians 5.16: redemynge the tyme: for the dayes are evyll. as wise: redeeming the time: for the dayes are euill True 0.827 0.795 0.381
Ephesians 5.16 (Vulgate) ephesians 5.16: sed ut sapientes: redimentes tempus, quoniam dies mali sunt. as wise: redeeming the time: for the dayes are euill True 0.804 0.294 0.0
Ephesians 5.16 (AKJV) ephesians 5.16: redeming the time, because the dayes are euill. ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.788 0.779 4.276
Ephesians 5.15 (Geneva) ephesians 5.15: take heede therefore that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.766 0.958 4.242
Ephesians 5.15 (AKJV) ephesians 5.15: see then that yee walke circumspectly, not as fooles, but as wise, ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.757 0.941 4.474
Ephesians 5.16 (Tyndale) ephesians 5.16: redemynge the tyme: for the dayes are evyll. ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.734 0.197 2.241
Ephesians 5.15 (ODRV) ephesians 5.15: see therfore, brethren, how you walke warily. not as vnwise, but as wise: ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.724 0.525 1.505
Ephesians 5.15 (Tyndale) ephesians 5.15: take hede therfore that ye walke circuspectly: not as foles: but as wyse ephes. 5. ver. 15, 16. take heed that yee walke circumspectly; not as fooles, but as wise: redeeming the time: for the dayes are euill False 0.709 0.716 0.833




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text EPHES. 5. VER. 15, 16. Ephesians 5.15; Ephesians 5.16