The nonsuch professor in his Meridian splendor, or the singular actions of sanctified Christians. Laid open in seaven sermons at Allhallows church in the wall, London. / By William Secker preacher of the gospel.

Secker, William, d. 1681?
Publisher: Printed by M S for Thomas Parkhurst to be sold at his shpo at the three crowns over against the great conduit in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A74686 ESTC ID: R209664 STC ID: S2253
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1606 located on Image 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When the people saw what Paul had done, they lifted up their voyces, saying, The Gods are come down to us in the likeness of men, Act. 14. 11. But do they take that glory to themselves thats given to them from others? No, v. 1. Why do you these things? we also are men of like passions with you: When the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying, The God's Are come down to us in the likeness of men, Act. 14. 11. But do they take that glory to themselves thats given to them from Others? No, v. 1. Why do you these things? we also Are men of like passion with you: c-crq dt n1 vvd r-crq np1 vhd vdn, pns32 vvd a-acp po32 n2, vvg, dt n2 vbr vvn a-acp p-acp pno12 p-acp dt n1 pp-f n2, n1 crd crd cc-acp vdb pns32 vvi cst n1 p-acp px32 d|vbz vvn p-acp pno32 p-acp n2-jn? uh-dx, n1 crd q-crq vdb pn22 d n2? pns12 av vbr n2 pp-f j n2 p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 14.11; Acts 14.11 (AKJV); Matthew 6.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 14.11 (AKJV) acts 14.11: and when the people saw what paul had done, they lift vp their voyces, saying in the speech of lycaonia, the gods are come downe to vs in the likenesse of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act True 0.927 0.947 2.806
Acts 14.11 (Geneva) acts 14.11: then when the people sawe what paul had done, they lift vp their voyces, saying in ye speach of lycaonia, gods are come downe to vs in the likenesse of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act True 0.905 0.931 1.515
Acts 14.11 (Tyndale) acts 14.11: and when the people sawe what paul had done they lifte vp their voyces sayinge in the speache of lycaonia: goddes are come doune to vs in the lyknes of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act True 0.885 0.822 1.111
Acts 14.10 (ODRV) acts 14.10: and the multitudes when they had seen what paul had done, lifted vp their voice in the lycaonian tongue, saying: gods made like to men, are descended to vs. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act True 0.87 0.669 2.198
Acts 14.11 (AKJV) acts 14.11: and when the people saw what paul had done, they lift vp their voyces, saying in the speech of lycaonia, the gods are come downe to vs in the likenesse of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.777 0.895 7.028
Acts 14.11 (Geneva) acts 14.11: then when the people sawe what paul had done, they lift vp their voyces, saying in ye speach of lycaonia, gods are come downe to vs in the likenesse of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.76 0.858 4.986
Acts 14.11 (Tyndale) acts 14.11: and when the people sawe what paul had done they lifte vp their voyces sayinge in the speache of lycaonia: goddes are come doune to vs in the lyknes of men. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.754 0.608 3.993
Acts 14.10 (ODRV) acts 14.10: and the multitudes when they had seen what paul had done, lifted vp their voice in the lycaonian tongue, saying: gods made like to men, are descended to vs. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.74 0.379 5.394
Acts 14.15 (Geneva) acts 14.15: and saying, o men, why doe yee these things? we are euen men subiect to the like passions that yee be, and preache vnto you, that yee shoulde turne from these vaine things vnto the liuing god, which made heauen and earth, and the sea, and all things that in them are: when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.725 0.311 4.812
Acts 14.15 (AKJV) acts 14.15: and saying, sirs, why doe yee these things? wee also are men of like passions with you, and preach vnto you, that ye should turne from these vanities, vnto the liuing god, which made heauen and earth, and the sea, and all things that are therein. when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.711 0.77 4.643
Acts 14.14 (ODRV) acts 14.14: and saying: ye men, why doe you these things? we also are mortal men like vnto you, preaching to you for to conuert from these vaine things, to the liuing god that made the heauen, and the earth, and the sea, and al things that are in them: when the people saw what paul had done, they lifted up their voyces, saying, the gods are come down to us in the likeness of men, act. 14. 11. but do they take that glory to themselves thats given to them from others? no, v. 1. why do you these things? we also are men of like passions with you False 0.71 0.173 4.17




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Act. 14. 11. Acts 14.11