Kath' hyperbolen hodos. Or, The way of love, set forth in a sermon preached at Pauls Septemb: 10. 1648. Before the Right Honourable, John Warner Esq; then Lord Mayor of the City of London. By Richard Kentish, Preacher of the gospel at Katharines, neere the Tower of London.

Kentish, Richard, Rev
Publisher: Printed for Hannah Allen at the Crown in Popes head alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A74835 ESTC ID: R205688 STC ID: K319
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 194 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but wheresoever there is true faith, there is love. Gal. 5.6. faith worketh by love, and faith and love are joyned together. Eph. 1.15. faith in the Lord Iesus, and love to all the Saints. but wheresoever there is true faith, there is love. Gal. 5.6. faith works by love, and faith and love Are joined together. Ephesians 1.15. faith in the Lord Iesus, and love to all the Saints. cc-acp c-crq pc-acp vbz j n1, pc-acp vbz n1. np1 crd. n1 vvz p-acp n1, cc n1 cc vvb vbr vvn av. np1 crd. n1 p-acp dt n1 np1, cc vvb p-acp d dt n2.
Note 0 Dilectio sol• discernit inter fillios de et filios diaboli. Aug. Cap. Religionis Charitas est, et qui caput non habu vitam n•• habit ambr. in loc: Love sol• discernit inter fillios de et Sons Diaboli. Aug. Cap. Religion Charitas est, et qui caput non habu vitam n•• habit Ambrose. in loc: np1 n1 fw-la fw-la n2 fw-fr fw-fr n2 fw-la. np1 np1 fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr fw-la fw-fr fw-la fw-la n1 n1 n1. p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 13.13 (Geneva); Colossians 1.4 (ODRV); Ephesians 1.15; Galatians 5.6
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.4 (ODRV) colossians 1.4: hearing your faith in christ iesvs, and the loue which you haue toward al the saints, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.798 0.819 0.796
Philemon 1.5 (ODRV) philemon 1.5: hearing thy charitie & faith which thou hast in our lord iesvs, and toward al the saints: faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.767 0.883 1.008
Ephesians 1.15 (ODRV) ephesians 1.15: therfore i also hearing your faith that is in our lord iesvs, and loue toward al the saints, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.753 0.919 1.085
Colossians 1.4 (Vulgate) colossians 1.4: audientes fidem vestram in christo jesu, et dilectionem quam habetis in sanctos omnes faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.747 0.264 0.0
Philemon 1.5 (AKJV) philemon 1.5: hearing of thy loue, and faith, which thou hast toward the lord iesus, and toward all saints: faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.726 0.865 1.514
Colossians 1.4 (Geneva) colossians 1.4: since wee heard of your faith in christ iesus, and of your loue toward all saintes, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.722 0.863 0.92
Colossians 1.4 (Tyndale) colossians 1.4: sence we hearde of youre faith which ye have in christ iesu and of the love which ye beare to all sayntes faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.719 0.832 1.929
Colossians 1.4 (AKJV) colossians 1.4: since we heard of your faith in christ iesus, and of the loue which yee haue to all the saints, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.717 0.903 1.283
Philemon 1.5 (Vulgate) philemon 1.5: audiens caritatem tuam, et fidem, quam habes in domino jesu, et in omnes sanctos: faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.716 0.339 0.0
Ephesians 1.15 (Geneva) ephesians 1.15: therefore also after that i heard of the faith, which ye haue in the lord iesus, and loue toward all the saints, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.714 0.918 1.572
1 Corinthians 13.13 (Geneva) 1 corinthians 13.13: and nowe abideth faith, hope and loue, euen these three: but the chiefest of these is loue. faith worketh by love, and faith and love are joyned together True 0.711 0.294 0.37
Ephesians 1.15 (AKJV) ephesians 1.15: wherefore i also, after i heard of your faith in the lord iesus, and loue vnto all the saints, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.704 0.939 1.572
Philemon 1.5 (Tyndale) philemon 1.5: when i heare of thy love and fayth which thou hast towarde the lorde iesu and towarde all saynctes: faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.69 0.511 1.572
1 Corinthians 13.13 (Tyndale) 1 corinthians 13.13: now abideth fayth hope and love even these thre: but the chefe of these is love. faith worketh by love, and faith and love are joyned together True 0.684 0.279 1.72
Philemon 1.5 (Geneva) philemon 1.5: (when i heare of thy loue and faith, which thou hast toward the lord iesus, and towarde all saintes) faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.676 0.852 1.09
Ephesians 1.15 (Vulgate) ephesians 1.15: propterea et ego audiens fidem vestram, quae est in domino jesu, et dilectionem in omnes sanctos, faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.664 0.769 0.0
Ephesians 1.15 (Tyndale) ephesians 1.15: wherfore even i (after that i hearde of the fayth which ye have in the lorde iesu and love vnto all the saynctes) faith in the lord iesus, and love to all the saints True 0.663 0.9 1.688




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 5.6. Galatians 5.6
In-Text Eph. 1.15. Ephesians 1.15