In-Text |
The Gentiles called the people of God one name, the people of God called them another; |
The Gentiles called the people of God one name, the people of God called them Another; |
dt n2-j vvd dt n1 pp-f np1 crd n1, dt n1 pp-f np1 vvd pno32 n-jn; |
Note 0 |
•lt apostolus •it a factiosis •ominibus ••ineamus. •ar. in loc. ••aine in the •fe of Lu•her Ep. de •lic. •rorsus odi •ita dissiorum •omina, Christi sumus omnes Eras. •p. 2. •aine in eph. •ap, 2. ver. 11. •ag. 272. •ptandum •sset u•e me•io facesse•nt ista, Lu•heranorum, Zwing leano•um, Calvi•ianorum •ognomenta, •uae factionis •otius quam •raternae •nionis insig. •n a sunt •avenant ep. •e pace, ad •uraeam. Dr. Slater •n loc. Multum pros•emus pacem habere, si non •vellemus nos 〈 ◊ 〉 alio•um •ictis et fact• •et quae ad cu•am nostram non, spectant •ccupare. Tho a Kemp de •mit•chr. l. •. 〈 ◊ 〉 11. S. 1. |
•lt Apostles •it a factiosis •ominibus ••ineamus. •ar. in loc. ••aine in the •fe of Lu•her Epistle de •lic. •rorsus Odin •ita dissiorum •omina, Christ sumus omnes Eras. •p. 2. •aine in Ephesians. •ap, 2. ver. 11. •ag. 272. •ptandum •sset u•e me•io facesse•nt ista, Lu•heranorum, zwing leano•um, Calvi•ianorum •ognomenta, •uae factionis •otius quam •raternae •nionis insig. •n a sunt •avenant Epistle. •e pace, ad •uraeam. Dr. Slater •n loc. Multum pros•emus pacem habere, si non •vellemus nos 〈 ◊ 〉 alio•um •ictis et fact• •et Quae ad cu•am nostram non, spectant •ccupare. Tho a Kemp de •mit•chr. l. •. 〈 ◊ 〉 11. S. 1. |
vvn fw-la fw-la dt n1 fw-la fw-la. n1. p-acp n1. j p-acp dt n1 pp-f n1 np1 fw-fr fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la np1 n1. crd n1 p-acp n1. n1, crd fw-la. crd n1. crd fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, np1, vvg n1, np1 fw-mi, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la n1. n1 dt fw-la n1 vvi. j n1, fw-la fw-la. n1 np1 vvn fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la 〈 sy 〉 uh-j fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, j n1. np1 dt np1 fw-fr n1. n1 •. 〈 sy 〉 crd np1 crd |