Ephesians 3.19 (Tyndale) - 0 |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: |
might know the love of christ, which passeth knowledge |
True |
0.909 |
0.933 |
2.43 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.841 |
0.954 |
2.943 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.833 |
0.937 |
2.013 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
might know the love of christ, which passeth knowledge |
True |
0.811 |
0.925 |
0.802 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
might know the love of christ, which passeth knowledge |
True |
0.809 |
0.919 |
0.459 |
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 |
ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
be filled with all the fulnesse of god |
True |
0.8 |
0.903 |
0.153 |
Ephesians 3.19 (Tyndale) |
ephesians 3.19: and to knowe what is the love of christ which love passeth knowledge: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.795 |
0.81 |
2.794 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.793 |
0.754 |
1.471 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
might know the love of christ, which passeth knowledge |
True |
0.754 |
0.871 |
0.654 |
Ephesians 3.19 (Geneva) |
ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. |
be filled with all the fulnesse of god |
True |
0.733 |
0.935 |
0.791 |
Ephesians 3.18 (AKJV) |
ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.731 |
0.653 |
2.289 |
Ephesians 3.19 (AKJV) |
ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. |
be filled with all the fulnesse of god |
True |
0.725 |
0.935 |
0.763 |
Ephesians 3.19 (ODRV) |
ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. |
be filled with all the fulnesse of god |
True |
0.721 |
0.874 |
0.262 |
Ephesians 3.18 (Geneva) |
ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.699 |
0.645 |
1.91 |
Ephesians 3.18 (Tyndale) |
ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.697 |
0.33 |
0.749 |
Ephesians 3.19 (Vulgate) |
ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. |
be filled with all the fulnesse of god |
True |
0.691 |
0.803 |
0.0 |
Ephesians 3.18 (ODRV) |
ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, |
and length, and breadth, and might know the love of christ, which passeth knowledge, and be filled with all the fulnesse of god |
False |
0.672 |
0.654 |
0.778 |