Vindiciæ pietatis: or, a vindication of godliness, in the greatest strictness and spirituality of it. From the imputations of folly and fancy Together with several directions for the attaining and maintaining of a godly life. By R.A.

R. A. (Richard Alleine), 1611-1681
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A74976 ESTC ID: R229757 STC ID: A1005
Subject Headings: Christian life; Piety; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6761 located on Page 112

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text when she is in Travail hath Sorrow, because her hour is come; when she is in Travail hath Sorrow, Because her hour is come; c-crq pns31 vbz p-acp n1 vhz n1, c-acp po31 n1 vbz vvn;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.21; John 16.21 (AKJV); John 16.21 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.21 (AKJV) - 0 john 16.21: a woman, when she is in trauaile, hath sorrow, because her houre is come: when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.883 0.969 1.982
John 16.21 (ODRV) - 0 john 16.21: a woman when she trauaileth, hath sorrow, because her houre is come: when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.879 0.965 1.982
John 16.21 (Geneva) - 0 john 16.21: a woman when she traueileth, hath sorowe, because her houre is come: when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.85 0.955 0.454
John 16.21 (Tyndale) - 0 john 16.21: a woman when she traveyleth hath sorowe because her houre is come: when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.818 0.936 0.454
John 16.21 (AKJV) - 0 john 16.21: a woman, when she is in trauaile, hath sorrow, because her houre is come: when she is in travail hath sorrow True 0.764 0.955 1.812
Revelation 12.2 (ODRV) revelation 12.2: and being with child, she cried also traueling, and is in anguish to be deliuered. when she is in travail hath sorrow True 0.75 0.726 0.0
John 16.21 (ODRV) - 0 john 16.21: a woman when she trauaileth, hath sorrow, because her houre is come: when she is in travail hath sorrow True 0.737 0.94 1.812
Revelation 12.2 (ODRV) revelation 12.2: and being with child, she cried also traueling, and is in anguish to be deliuered. when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.697 0.577 0.0
Revelation 12.2 (Geneva) revelation 12.2: and she was with childe, and cried traueiling in birth, and was pained readie to be deliuered. when she is in travail hath sorrow True 0.681 0.454 0.0
Revelation 12.2 (Tyndale) revelation 12.2: and she was with chylde and cryed travayllinge in byrth and payned redy to be delyvered. when she is in travail hath sorrow True 0.679 0.223 0.0
Revelation 12.2 (AKJV) revelation 12.2: and shee being with childe, cried, trauailing in birth, and pained to be deliuered. when she is in travail hath sorrow True 0.677 0.485 0.0
John 16.21 (Geneva) john 16.21: a woman when she traueileth, hath sorowe, because her houre is come: but assoone as she is deliuered of the childe, she remembreth no more the anguish, for ioy that a man is borne into the world. when she is in travail hath sorrow True 0.673 0.823 0.263
John 16.21 (Tyndale) john 16.21: a woman when she traveyleth hath sorowe because her houre is come: but assone as she is delivered of the chylde she remembreth no moare the anguysshe for ioye that a man is borne in to the worlde. when she is in travail hath sorrow True 0.653 0.747 0.256
Revelation 12.2 (AKJV) revelation 12.2: and shee being with childe, cried, trauailing in birth, and pained to be deliuered. when she is in travail hath sorrow, because her hour is come False 0.621 0.305 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers