In-Text |
yet because for the most part hee beholdeth the creatures but slightly, and with a glancing eye (for hee seldome looks farther into them then they stand him in stead) very seldome hee either sees or observes God in them, (and if hee is purblind in things naturall, |
yet Because for the most part he beholdeth the creatures but slightly, and with a glancing eye (for he seldom looks farther into them then they stand him in stead) very seldom he either sees or observes God in them, (and if he is purblind in things natural, |
av c-acp p-acp dt av-ds n1 pns31 vvz dt n2 cc-acp av-j, cc p-acp dt j-vvg n1 (c-acp pns31 av vvz av-jc p-acp pno32 cs pns32 vvb pno31 p-acp n1) av av pns31 av-d vvz cc vvz np1 p-acp pno32, (cc cs pns31 vbz j p-acp n2 j, |