Christ the riches of the Gospel, and the hope of Christians. A sermon preached at the funerall of Mr William Spurstow the only childe of Dr Spurstow at Hackney near London, Mar. 10. By Simeon Ashe preacher of the Gospel, and lecturer there.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: Printed by A M for G Sawbridge at the signe of the Bible on Ludgate hill near Fleet bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75703 ESTC ID: R207025 STC ID: A3950
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I, 27; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Spurstowe, William, 1644 or 5-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 280 located on Page 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And if I by grace be a partaker (saith Saint Paul) I give God thanks. And if I by grace be a partaker (Says Faint Paul) I give God thanks. cc cs pns11 p-acp n1 vbb dt n1 (vvz j np1) pns11 vvb np1 n2.
Note 0 1 Cor. 10. 30. 1 Cor. 10. 30. crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.30; 1 Corinthians 10.30 (AKJV); Colossians 1.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.30 (AKJV) 1 corinthians 10.30: for, if i by grace be a partaker, why am i euill spoken of, for that for which i giue thankes? and if i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks False 0.834 0.876 1.666
1 Corinthians 10.30 (AKJV) 1 corinthians 10.30: for, if i by grace be a partaker, why am i euill spoken of, for that for which i giue thankes? i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks True 0.801 0.875 1.042
1 Corinthians 10.30 (Geneva) 1 corinthians 10.30: for if i through gods benefite be partaker, why am i euill spoken of, for that wherefore i giue thankes? and if i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks False 0.786 0.785 0.355
1 Corinthians 10.30 (Geneva) 1 corinthians 10.30: for if i through gods benefite be partaker, why am i euill spoken of, for that wherefore i giue thankes? i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks True 0.771 0.774 0.0
1 Corinthians 10.30 (Vulgate) 1 corinthians 10.30: si ego cum gratia participo, quid blasphemor pro eo quod gratias ago? and if i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks False 0.743 0.232 0.0
1 Corinthians 10.30 (Vulgate) 1 corinthians 10.30: si ego cum gratia participo, quid blasphemor pro eo quod gratias ago? i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks True 0.73 0.249 0.0
1 Corinthians 10.30 (ODRV) - 0 1 corinthians 10.30: if i participate with thankes; and if i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks False 0.677 0.476 0.0
1 Corinthians 10.30 (ODRV) 1 corinthians 10.30: if i participate with thankes; why am i blasphemed for that which i giue thankes for? i by grace be a partaker (saith saint paul) i give god thanks True 0.668 0.395 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 10. 30. 1 Corinthians 10.30