Christ the riches of the Gospel, and the hope of Christians. A sermon preached at the funerall of Mr William Spurstow the only childe of Dr Spurstow at Hackney near London, Mar. 10. By Simeon Ashe preacher of the Gospel, and lecturer there.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: Printed by A M for G Sawbridge at the signe of the Bible on Ludgate hill near Fleet bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75703 ESTC ID: R207025 STC ID: A3950
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I, 27; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century; Spurstowe, William, 1644 or 5-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 376 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text thus expressed, Let my Beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, This answer speaking good acceptance is returned, I am come into my garden, my Sister, my Spouse, I have gathered my Myrrh with my Spice, I have eaten my honey-comb with my honey, I have drunk my wine with my milk: thus expressed, Let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, This answer speaking good acceptance is returned, I am come into my garden, my Sister, my Spouse, I have gathered my Myrrh with my Spice, I have eaten my honeycomb with my honey, I have drunk my wine with my milk: av vvn, vvb po11 j-vvn vvi p-acp po31 n1 cc vvi po31 n1 n1, d n1 vvg j n1 vbz vvn, pns11 vbm vvn p-acp po11 n1, po11 n1, po11 n1, pns11 vhb vvn po11 n1 p-acp po11 n1, pns11 vhb vvn po11 n1 p-acp po11 n1, pns11 vhb vvn po11 n1 p-acp po11 n1:
Note 0 Cant. 4. 16. Cant 4. 16. np1 crd crd
Note 1 Cont. 5. 1. Cont. 5. 1. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 4.16; Canticles 5.1 (Douay-Rheims); Revelation 3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 5.1 (Douay-Rheims) canticles 5.1: let my beloved come into his garden, and eat the fruit of his apple trees. i am come into my garden, o my sister, my spouse, i have gathered my myrrh, with my aromatical spices: i have eaten the honeycomb with my honey, i have drunk my wine with my milk: eat, o friends, and drink, and be inebriated, my dearly beloved. thus expressed, let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, this answer speaking good acceptance is returned, i am come into my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrh with my spice, i have eaten my honey-comb with my honey, i have drunk my wine with my milk False 0.893 0.963 21.161
Canticles 4.16 (Geneva) - 1 canticles 4.16: let my welbeloued come to his garden, and eate his pleasant fruite. thus expressed, let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, this answer speaking good acceptance is returned, i am come into my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrh with my spice, i have eaten my honey-comb with my honey, i have drunk my wine with my milk False 0.847 0.898 4.463
Canticles 5.1 (AKJV) - 0 canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse, i haue gathered my myrrhe with my spice, i haue eaten my honie combe with my hony, i haue drunke my wine with my milke: thus expressed, let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, this answer speaking good acceptance is returned, i am come into my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrh with my spice, i have eaten my honey-comb with my honey, i have drunk my wine with my milk False 0.805 0.954 9.899
Canticles 5.1 (Geneva) canticles 5.1: i am come into my garden, my sister, my spouse: i gathered my myrrhe with my spice: i ate mine hony combe with mine hony, i dranke my wine with my milke: eate, o friends, drinke, and make you merie, o welbeloued. thus expressed, let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, this answer speaking good acceptance is returned, i am come into my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrh with my spice, i have eaten my honey-comb with my honey, i have drunk my wine with my milk False 0.788 0.921 7.323
Canticles 4.16 (AKJV) canticles 4.16: awake, o northwinde, and come thou south, blow vpon my garden, that the spices thereof may flow out: let my beloued come into his garden, and eate his pleasant fruits. thus expressed, let my beloved come into his garden and eat his pleafant fruit, this answer speaking good acceptance is returned, i am come into my garden, my sister, my spouse, i have gathered my myrrh with my spice, i have eaten my honey-comb with my honey, i have drunk my wine with my milk False 0.766 0.838 4.055




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Cant. 4. 16. Canticles 4.16