Living loves betwixt Christ and dying Christians A sermon preached at M. Magdalene Bermondsey in Southwark, near London, June 6. 1654. At the funeral of that faithful servant of Christ Mr. Jeremiah Whitaker, Minister of the Gospel, and pastor of the church there. With a narative of his exemplarily holy life and death. By Simeon Ashe, his much endeared friend and brother. Together with poems and elegies on his death, by divers ministers in the city of London.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: printed by T M for Ralph Smith at the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75710 ESTC ID: R223578 STC ID: A3961A
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century; Whittaker, Jeremiah, 1599-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1028 located on Page 66

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text When will that time come, when I shall neither sin more, nor sorrow more? When shall mortality put on immortality? When shall this earthly be dissolved, that I may be cloathed upon with that house which is from heaven? Blessed are the dead which die in the Lord, When will that time come, when I shall neither since more, nor sorrow more? When shall mortality put on immortality? When shall this earthly be dissolved, that I may be clothed upon with that house which is from heaven? Blessed Are the dead which die in the Lord, q-crq vmb d n1 vvn, c-crq pns11 vmb dx n1 av-dc, ccx n1 n1? q-crq vmb n1 vvi p-acp n1? q-crq vmb d j vbb vvn, cst pns11 vmb vbi vvn p-acp p-acp d n1 r-crq vbz p-acp n1? j-vvn vbr dt j r-crq vvb p-acp dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.53 (Geneva); 2 Corinthians 5.2 (Tyndale); Revelation 14.13 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Revelation 14.13 (Tyndale) - 2 revelation 14.13: blessed are the deed which here after dye in the lorde even soo sayth the sprete: blessed are the dead which die in the lord, True 0.772 0.909 1.005
1 Corinthians 15.53 (Geneva) - 1 1 corinthians 15.53: and this mortall must put on immortalitie. when shall mortality put on immortality True 0.76 0.896 0.0
Revelation 14.13 (ODRV) - 1 revelation 14.13: write, blessed are the head which die in our lord. blessed are the dead which die in the lord, True 0.736 0.94 4.15
1 Corinthians 15.54 (Tyndale) - 0 1 corinthians 15.54: when this corruptible hath put on incorruptibilite and this mortall hath put on immortalite: when shall mortality put on immortality True 0.727 0.87 0.0
1 Corinthians 15.53 (AKJV) 1 corinthians 15.53: for this corruptible must put on incorruption, and this mortall must put on immortalitie. when shall mortality put on immortality True 0.723 0.889 0.0
1 Corinthians 15.54 (AKJV) 1 corinthians 15.54: so when this corruptible shall haue put on incorruption, & this mortall shall haue put on immortality, then shall be brought to passe the saying that is written, death is swallowed vp in victorie. when shall mortality put on immortality True 0.702 0.913 3.967
1 Corinthians 15.53 (Tyndale) - 1 1 corinthians 15.53: and this mortall must put on immortalite. when shall mortality put on immortality True 0.7 0.841 0.0
1 Corinthians 15.54 (Geneva) 1 corinthians 15.54: so when this corruptible hath put on incorruption, and this mortall hath put on immortalitie, then shalbe brought to passe the saying that is written, death is swallowed vp into victorie. when shall mortality put on immortality True 0.694 0.891 0.0
2 Corinthians 5.2 (Tyndale) 2 corinthians 5.2: and herefore sigh we desyringe to be clothed with oure mansion which is from heven: when shall this earthly be dissolved, that i may be cloathed upon with that house which is from heaven True 0.672 0.745 0.0
2 Corinthians 5.2 (Geneva) 2 corinthians 5.2: for therefore we sighe, desiring to be clothed with our house, which is from heauen. when shall this earthly be dissolved, that i may be cloathed upon with that house which is from heaven True 0.67 0.889 1.152
Revelation 14.13 (Geneva) - 0 revelation 14.13: then i heard a voyce from heauen, saying vnto me, write, the dead which die in the lord, are fully blessed. blessed are the dead which die in the lord, True 0.668 0.944 5.029
2 Corinthians 5.2 (AKJV) 2 corinthians 5.2: for in this we grone earnestly, desiring to be clothed vpo with our house, which is from heauen. when shall this earthly be dissolved, that i may be cloathed upon with that house which is from heaven True 0.655 0.888 1.067
1 Corinthians 15.53 (Vulgate) 1 corinthians 15.53: oportet enim corruptibile hoc induere incorruptionem: et mortale hoc induere immortalitatem. when shall mortality put on immortality True 0.65 0.678 0.0
1 Corinthians 15.54 (ODRV) 1 corinthians 15.54: and when this mortal hath done-on immortalitie, then shal come to passe the saying that is written: death is swallowed vp in victorie. when shall mortality put on immortality True 0.646 0.785 0.0
1 Corinthians 15.53 (ODRV) 1 corinthians 15.53: for this corruptible must doe-on incorruption; & this mortal doe-on immortalitie. when shall mortality put on immortality True 0.635 0.78 0.0
Revelation 14.13 (AKJV) revelation 14.13: and i heard a voyce from heauen, saying vnto me, write, blessed are the dead which die in the lord, from hencefoorth, yea, saith the spirit, that they may rest from their labours, and their workes doe follow them. blessed are the dead which die in the lord, True 0.619 0.927 3.995
2 Corinthians 5.2 (ODRV) 2 corinthians 5.2: for in this also doe we grone, desirous to be ouer-clothed with our habitation that is from heauen: when shall this earthly be dissolved, that i may be cloathed upon with that house which is from heaven True 0.609 0.725 0.0
2 Corinthians 5.1 (ODRV) 2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. when shall this earthly be dissolved, that i may be cloathed upon with that house which is from heaven True 0.608 0.705 3.276




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers