Philippians 1.16 (AKJV) |
philippians 1.16: the one preach christ of contention, not syncerely, supposing to adde affliction to my bonds: |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.838 |
0.961 |
6.704 |
Philippians 1.17 (ODRV) |
philippians 1.17: and some of contention preach christ not sincerely: supposing that they raise affliction to my bands. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.825 |
0.947 |
3.63 |
Philippians 1.16 (Geneva) |
philippians 1.16: the one part preacheth christ of contention and not purely, supposing to adde more affliction to my bandes. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.777 |
0.962 |
3.828 |
Philippians 1.16 (Tyndale) |
philippians 1.16: the one parte preacheth christ of stryfe and not purely supposinge to adde more adversitie to my bondes. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.757 |
0.946 |
1.814 |
Philippians 1.15 (ODRV) |
philippians 1.15: some indeed euen for enuie and contention: but some also for good wil preach christ. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.716 |
0.786 |
1.767 |
Philippians 1.17 (Vulgate) |
philippians 1.17: quidam autem ex contentione christum annuntiant non sincere, existimantes pressuram se suscitare vinculis meis. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.703 |
0.179 |
0.0 |
Philippians 1.15 (AKJV) |
philippians 1.15: some in deed preach christ, euen of enuie and strife, and some also of good will. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.689 |
0.881 |
3.964 |
Philippians 1.15 (Geneva) |
philippians 1.15: some preache. christ euen through enuie and strife, and some also of good will. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.689 |
0.844 |
3.304 |
Philippians 1.15 (Vulgate) |
philippians 1.15: quidam quidem et propter invidiam et contentionem: quidam autem et propter bonam voluntatem christum praedicant: |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.684 |
0.683 |
0.0 |
Philippians 1.15 (Tyndale) |
philippians 1.15: some ther are which preache christ of envie and stryfe and some of good wyll. |
some (saith he) preach christ of envy and strife, supposing to adde affliction unto my bonds: notwithstanding christ is preached |
False |
0.672 |
0.876 |
0.962 |