Living loves betwixt Christ and dying Christians A sermon preached at M. Magdalene Bermondsey in Southwark, near London, June 6. 1654. At the funeral of that faithful servant of Christ Mr. Jeremiah Whitaker, Minister of the Gospel, and pastor of the church there. With a narative of his exemplarily holy life and death. By Simeon Ashe, his much endeared friend and brother. Together with poems and elegies on his death, by divers ministers in the city of London.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: printed by T M for Ralph Smith at the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75710 ESTC ID: R223578 STC ID: A3961A
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century; Whittaker, Jeremiah, 1599-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 404 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Scripture saith, Abraham beleeved God, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of God. The Scripture Says, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness, and he was called the friend of God. dt n1 vvz, np1 vvd np1, cc pn31 vbds vvn p-acp pno31 p-acp n1, cc pns31 vbds vvn dt n1 pp-f np1.
Note 0 Jam. 2. 23. Jam. 2. 23. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 2.23; Romans 4.22 (AKJV); Romans 4.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 4.22 (Geneva) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. it was imputed unto him for righteousnesse True 0.912 0.921 2.356
Romans 4.22 (AKJV) romans 4.22: and therefore it was imputed to him for righteousnesse. it was imputed unto him for righteousnesse True 0.912 0.921 2.356
James 2.23 (Geneva) james 2.23: and the scripture was fulfilled which sayeth, abraham beleeued god, and it was imputed vnto him for righteousnesse: and hee was called the friende of god. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.896 0.944 6.142
James 2.23 (AKJV) james 2.23: and the scripture was fullfiled which saith, abraham beleeued god, and it was imputed vnto him for righteousnes: and he was called the friend of god. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.87 0.955 8.818
James 2.23 (AKJV) - 1 james 2.23: and he was called the friend of god. he was called the friend of god True 0.862 0.825 8.38
James 2.23 (ODRV) james 2.23: and the scripture was fulfilled, saying, abraham beleeued god, and it was reputed him to iustice, and he was called the freind of god. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.842 0.917 3.461
James 2.23 (Geneva) - 1 james 2.23: and hee was called the friende of god. he was called the friend of god True 0.832 0.872 3.6
James 2.23 (Vulgate) - 1 james 2.23: credidit abraham deo, et reputatum est illi ad justitiam, et amicus dei appellatus est. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.823 0.262 0.387
Romans 4.22 (Tyndale) romans 4.22: and therfore was it reckened to him for rightewesnes. it was imputed unto him for righteousnesse True 0.816 0.691 0.0
James 2.23 (Tyndale) james 2.23: and the scripture was fulfilled which sayth: abraham beleved god and it was reputed vnto him for rightewesnes: and he was called the frede of god. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.791 0.745 3.353
Romans 4.22 (ODRV) romans 4.22: therfore was it also reputed him to iustice. it was imputed unto him for righteousnesse True 0.764 0.732 0.0
Romans 4.23 (Geneva) romans 4.23: nowe it is not written for him onely, that it was imputed to him for righteousnesse, it was imputed unto him for righteousnesse True 0.748 0.911 1.981
Galatians 3.6 (Geneva) galatians 3.6: yea rather as abraham beleeued god, and it was imputed to him for righteousnes. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.739 0.918 3.036
Galatians 3.6 (Tyndale) galatians 3.6: even as abraham beleved god and it was asscribed to him for rightewesnes. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.725 0.843 1.633
Galatians 3.6 (AKJV) galatians 3.6: euen as abraham beleeued god, and it was accounted to him for righteousnesse. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.724 0.895 3.852
Romans 4.3 (Vulgate) romans 4.3: quid enim dicit scriptura? credidit abraham deo, et reputatam est illi ad justitiam. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.713 0.376 0.363
Romans 4.3 (Tyndale) romans 4.3: for what sayth the scripture? abraham beleved god and it was counted vnto him for rightewesnes. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.703 0.847 1.62
Romans 4.3 (AKJV) romans 4.3: for what saith the scripture? abraham beleeued god, and it was counted vnto him for righteousnes. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.696 0.85 2.887
Romans 4.3 (Geneva) romans 4.3: for what saith the scripture? abraham beleeued god, and it was counted to him for righteousnesse. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.695 0.864 3.018
Galatians 3.6 (Geneva) galatians 3.6: yea rather as abraham beleeued god, and it was imputed to him for righteousnes. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.689 0.81 0.755
Romans 4.3 (ODRV) romans 4.3: for what saith the scripture? abraham beleeued god, & it was reputed him to iustice. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.688 0.856 3.018
Romans 4.23 (Tyndale) romans 4.23: it is not written for him only that it was reckened to him for rightewesnes: it was imputed unto him for righteousnesse True 0.686 0.748 0.0
Galatians 3.6 (ODRV) galatians 3.6: as, abraham beleeued god, and it was reputed to him vnto iustice. the scripture saith, abraham beleeved god, and it was imputed unto him for righteousnesse, and he was called the friend of god False 0.681 0.857 1.562
Galatians 3.6 (Tyndale) galatians 3.6: even as abraham beleved god and it was asscribed to him for rightewesnes. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.679 0.73 0.792
Romans 4.23 (ODRV) romans 4.23: and it is not written only for him, that it was reputed him to iustice: it was imputed unto him for righteousnesse True 0.677 0.789 0.0
Galatians 3.6 (Vulgate) galatians 3.6: sicut scriptum est: abraham credidit deo, et reputatum est illi ad justitiam: the scripture saith, abraham beleeved god True 0.661 0.56 0.377
Galatians 3.6 (AKJV) galatians 3.6: euen as abraham beleeued god, and it was accounted to him for righteousnesse. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.654 0.756 0.755
Galatians 3.6 (ODRV) galatians 3.6: as, abraham beleeued god, and it was reputed to him vnto iustice. the scripture saith, abraham beleeved god True 0.609 0.803 0.755




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Jam. 2. 23. James 2.23