Living loves betwixt Christ and dying Christians A sermon preached at M. Magdalene Bermondsey in Southwark, near London, June 6. 1654. At the funeral of that faithful servant of Christ Mr. Jeremiah Whitaker, Minister of the Gospel, and pastor of the church there. With a narative of his exemplarily holy life and death. By Simeon Ashe, his much endeared friend and brother. Together with poems and elegies on his death, by divers ministers in the city of London.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: printed by T M for Ralph Smith at the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75710 ESTC ID: R223578 STC ID: A3961A
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century; Whittaker, Jeremiah, 1599-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 86 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. We are accepted in the Beloved. We Are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. We Are accepted in the beloved. pns12 vbr vvn p-acp d j n2 p-acp j n2. pns12 vbr vvn p-acp dt j-vvn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.30; 1 Corinthians 15.55; 1 Corinthians 2.1; 1 Corinthians 2.20; 2 Corinthians 1.20 (AKJV); Ephesians 1.3; Ephesians 1.3 (AKJV); Ephesians 1.6; Ephesians 2.14; Ephesians 2.16; Galatians 1.4; Galatians 3.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.3 (AKJV) ephesians 1.3: blessed be the god and father of our lord iesus christ, who hath blessed vs with all spirituall blessings in heauenly places in christ: we are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. we are accepted in the beloved False 0.656 0.93 2.42
Ephesians 1.3 (Tyndale) ephesians 1.3: blessed be god the father of oure lorde iesus christ which hath blessed vs with all maner of spirituall blessinges in hevely thynges by chryst we are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. we are accepted in the beloved False 0.619 0.803 0.178
Ephesians 1.3 (Geneva) ephesians 1.3: blessed be god, and the father of our lord iesus christ, which hath blessed vs with all spirituall blessing in heauenly thinges in christ, we are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. we are accepted in the beloved False 0.609 0.867 0.184
Ephesians 1.3 (ODRV) ephesians 1.3: blessed be god and the father of our lord iesvs christ, which hath blessed vs in al spiritual blessing in celestials, in christ: we are blessed with all spiritual blessings in heavenly places. we are accepted in the beloved False 0.606 0.57 1.302




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers