Living loves betwixt Christ and dying Christians A sermon preached at M. Magdalene Bermondsey in Southwark, near London, June 6. 1654. At the funeral of that faithful servant of Christ Mr. Jeremiah Whitaker, Minister of the Gospel, and pastor of the church there. With a narative of his exemplarily holy life and death. By Simeon Ashe, his much endeared friend and brother. Together with poems and elegies on his death, by divers ministers in the city of London.

Ashe, Simeon, d. 1662
Publisher: printed by T M for Ralph Smith at the Bible in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A75710 ESTC ID: R223578 STC ID: A3961A
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century; Whittaker, Jeremiah, 1599-1654;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 946 located on Page 61

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but it cometh not, and dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before I eat, but it comes not, and dig for it more then for hid treasures, etc. for my sighing comes before I eat, cc-acp pn31 vvz xx, cc vvi p-acp pn31 av-dc cs p-acp j-vvn n2, av p-acp po11 vvg vvz p-acp pns11 vvb,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 3.20; Job 3.20 (Geneva); Job 3.24; Job 3.24 (AKJV); Job 3.24 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 3.24 (Douay-Rheims) - 0 job 3.24: before i eat i sigh: c. for my sighing cometh before i eat, True 0.818 0.884 1.194
Job 3.24 (Geneva) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the water. c. for my sighing cometh before i eat, True 0.774 0.923 0.0
Job 3.24 (AKJV) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the waters. c. for my sighing cometh before i eat, True 0.751 0.923 0.0
Job 3.24 (Douay-Rheims) - 0 job 3.24: before i eat i sigh: dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, True 0.682 0.721 1.194
Job 3.24 (Geneva) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the water. dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, True 0.654 0.848 0.0
Job 3.21 (AKJV) job 3.21: which long for death, but it commeth not, and dig for it more then for hid treasures: but it cometh not, and dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, False 0.652 0.938 3.231
Job 3.24 (AKJV) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the waters. dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, True 0.632 0.848 0.0
Job 3.24 (Geneva) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the water. but it cometh not, and dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, False 0.627 0.805 0.507
Job 3.24 (AKJV) job 3.24: for my sighing commeth before i eate, and my roarings are powred out like the waters. but it cometh not, and dig for it more then for hid treasures, &c. for my sighing cometh before i eat, False 0.603 0.803 0.507




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers