Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | put case it should be my case to see what others have seen, and to suffer what others have suffered? What if the fig-tree should not blossom, &c. What if the case of those that have suffered in their liberties, estates, &c. come to be my case? Nay, what if it come to resisting to blood: | put case it should be my case to see what Others have seen, and to suffer what Others have suffered? What if the Fig tree should not blossom, etc. What if the case of those that have suffered in their Liberties, estates, etc. come to be my case? Nay, what if it come to resisting to blood: | vvb n1 pn31 vmd vbi po11 n1 pc-acp vvi r-crq n2-jn vhb vvn, cc pc-acp vvi r-crq n2-jn vhb vvn? q-crq cs dt n1 vmd xx vvi, av q-crq cs dt n1 pp-f d cst vhb vvn p-acp po32 n2, n2, av vvb pc-acp vbi po11 n1? uh-x, q-crq cs pn31 vvb p-acp vvg p-acp n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Habakkuk 3.17 (Douay-Rheims) - 0 | habakkuk 3.17: for the fig tree shall not blossom: | what if the fig-tree should not blossom, &c | True | 0.802 | 0.922 | 2.674 |
Habakkuk 3.17 (AKJV) - 0 | habakkuk 3.17: although the fig tree shall not blossome, neither shall fruite bee in the vines: | what if the fig-tree should not blossom, &c | True | 0.796 | 0.883 | 0.781 |
Habakkuk 3.17 (Geneva) | habakkuk 3.17: for the figtree shall not flourish, neither shall fruite be in the vines: the labour of the oliue shall faile, and the fieldes shall yeelde no meate: the sheepe shalbe cut off from the folde, and there shalbe no bullocke in the stalles. | what if the fig-tree should not blossom, &c | True | 0.629 | 0.328 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|