Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | The tears of the people Are a Preachers praise, Says S. Jerome. The words of the wise Says Solomon Are as goads and nails. | dt n2 pp-f dt n1 vbr dt n2 vvb, vvz n1 np1. dt n2 pp-f dt n1 vvz np1 vbr p-acp n2 cc n2. | |
Note 0 | Lachrymae auditorum laudes tuę sunt, docente te in Ecclesiâ gemitus suscitetur, ille est Doctor Ecclesiasticus, qui lachrymas non risum movet. Hieron. ad nepot. | Lachrymae auditorum laudes tuę sunt, Docente te in Ecclesiâ gemitus suscitetur, Isle est Doctor Ecclesiasticus, qui lachrymas non Laughter Movet. Hieron. ad Nepotism. | fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, j-jn fw-fr p-acp fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-la vvb. np1. fw-la n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiastes 12.11 (Geneva) | ecclesiastes 12.11: the wordes of the wise are like goads, and like nailes fastened by the masters of the assemblies, which are giuen by one pastour. | the teares of the people are a preachers prayse, saith s. hierome. the words of the wise saith salomon are as goads and nayles | False | 0.696 | 0.533 | 3.145 |
Ecclesiastes 12.11 (AKJV) | ecclesiastes 12.11: the wordes of the wise are as goads, and as nailes fastened by the masters of assemblies, which are giuen from one shepheard. | the teares of the people are a preachers prayse, saith s. hierome. the words of the wise saith salomon are as goads and nayles | False | 0.684 | 0.571 | 3.394 |
Ecclesiastes 12.11 (Douay-Rheims) | ecclesiastes 12.11: the words of the wise are as goads, and as nails deeply fastened in, which by the counsel of masters are given from one shepherd. | the teares of the people are a preachers prayse, saith s. hierome. the words of the wise saith salomon are as goads and nayles | False | 0.64 | 0.41 | 5.865 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|