John 5.7 (AKJV) - 0 |
john 5.7: the impotent man answered him, sir, i haue no man when the water is troubled, to put mee into the poole: |
and so we and our country are like that lame man in the gospel, that lay neer the pool of bethesda, expecting a good time for healing, who thus complaineth to our saviour, sir, i have no man when the water is troubled to put me into the pool |
False |
0.769 |
0.931 |
2.055 |
John 5.7 (Geneva) - 0 |
john 5.7: the sicke man answered him, sir, i haue no man, when the water is troubled, to put me into the poole: |
and so we and our country are like that lame man in the gospel, that lay neer the pool of bethesda, expecting a good time for healing, who thus complaineth to our saviour, sir, i have no man when the water is troubled to put me into the pool |
False |
0.758 |
0.937 |
2.121 |
John 5.7 (ODRV) |
john 5.7: the sicke man answered him: lord, i haue no man, when the water is troubled, to put me into the pond. for whiles i come, another goeth downe before me. |
and so we and our country are like that lame man in the gospel, that lay neer the pool of bethesda, expecting a good time for healing, who thus complaineth to our saviour, sir, i have no man when the water is troubled to put me into the pool |
False |
0.622 |
0.897 |
0.996 |
John 5.7 (Tyndale) |
john 5.7: the sicke answered him: syr i have no man when the water is troubled to put me into the pole. but in the meane tyme whill i am about to come another steppeth doune before me. |
and so we and our country are like that lame man in the gospel, that lay neer the pool of bethesda, expecting a good time for healing, who thus complaineth to our saviour, sir, i have no man when the water is troubled to put me into the pool |
False |
0.604 |
0.883 |
0.671 |