Occasus occidentalis: or, Job in the VVest. As it was laid forth in two severall sermons, at two publike fasts, for the five associated westerne counties. By Iohn Bond B.L. late lecturer in the City of Exon, now minister at the Savoy, London. A member of the Assembly of Divines.

Bond, John, 1612-1676
Publisher: Printed by J D for Fran Eglesfield and are to be sold at his shop at the signe of the Marigold in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77004 ESTC ID: R4274 STC ID: B3572
Subject Headings: Fast-day sermons, English -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 725 located on Page 41

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text dealing with them as Absalom did with his brother Amnon, Hee commanded his servants, saying, Mark yee now when Amnons heart is merry with wine, dealing with them as Absalom did with his brother Amnon, He commanded his Servants, saying, Mark ye now when Amnons heart is merry with wine, vvg p-acp pno32 c-acp np1 vdd p-acp po31 n1 np1, pns31 vvd po31 n2, vvg, vvb pn22 av c-crq npg1 n1 vbz j p-acp n1,
Note 0 2 Sam. 13.28, 29. 2 Sam. 13.28, 29. crd np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 13.28 (Douay-Rheims); 2 Samuel 13.28; 2 Samuel 13.28 (AKJV); 2 Samuel 13.29
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 13.28 (AKJV) - 0 2 samuel 13.28: now absalom had commanded his seruants, saying, marke yee now when amnons heart is merrie with wine, and when i say vnto you, smite amnon, then kill him, feare not: dealing with them as absalom did with his brother amnon, hee commanded his servants, saying, mark yee now when amnons heart is merry with wine, False 0.736 0.875 2.566
2 Samuel 13.28 (Geneva) - 0 2 samuel 13.28: now had absalom commanded his seruants, saying, marke now when amnons heart is merry with wine, and when i say vnto you, smite amnon, kill him, feare not, for haue not i commanded you? dealing with them as absalom did with his brother amnon, hee commanded his servants, saying, mark yee now when amnons heart is merry with wine, False 0.719 0.911 2.607
2 Kings 13.28 (Douay-Rheims) 2 kings 13.28: and absalom had commanded his servants, saying: take notice when amnon shall be drunk with wine, and when i shall say to you: strike him, and kill him, fear not: for it is i that command you: take courage, and be valiant men. dealing with them as absalom did with his brother amnon, hee commanded his servants, saying, mark yee now when amnons heart is merry with wine, False 0.664 0.363 2.667




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2 Sam. 13.28, 29. 2 Samuel 13.28; 2 Samuel 13.29