Zeale for Gods house quickned: or, A sermon preached before the assembly of Lords, Commons, and Divines, at their solemn fast Iuly 7. 1643. In the Abbey Church at Westminster. Expressing the eminencie of zeale requisite in church reformers: / by Oliver Bowles, Pator of Sutton in Bedfordshire. Published by order of both Houses of Parliament.

Bowles, Oliver, ca. 1577-1646?
Publisher: Printed by Richard Bishop for Samuel Gellibrand at the Brazen Serpent in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77155 ESTC ID: R9592 STC ID: B3884
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John II, 17; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 166 located on Page 15

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and we will fill our selves with wine, and to morrow shal be as to day: and we will fill our selves with wine, and to morrow shall be as to day: cc pns12 vmb vvi po12 n2 p-acp n1, cc p-acp n1 vmb vbi a-acp p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Epistle 7; Isaiah 55.12; Isaiah 56.12 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 56.12 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 56.12: come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and we will fill our selves with wine True 0.845 0.831 0.253
Isaiah 56.12 (Vulgate) - 0 isaiah 56.12: venite, sumamus vinum, et impleamur ebrietate; and we will fill our selves with wine True 0.81 0.278 0.0
Isaiah 56.12 (Douay-Rheims) isaiah 56.12: come, let us take wine, and be filled with drunkenness: and it shall be as today, so also tomorrow, and much more. and we will fill our selves with wine, and to morrow shal be as to day False 0.809 0.889 0.17
Isaiah 56.12 (Geneva) isaiah 56.12: come, i wil bring wine, and we wil fill our selues with strong drinke, and to morowe shalbe as this day, and much more abundant. and we will fill our selves with wine, and to morrow shal be as to day False 0.78 0.908 0.148
Wisdom 2.7 (AKJV) - 0 wisdom 2.7: let vs fill our selues with costly wine, and ointments: and we will fill our selves with wine True 0.754 0.83 0.243
Isaiah 56.12 (Geneva) isaiah 56.12: come, i wil bring wine, and we wil fill our selues with strong drinke, and to morowe shalbe as this day, and much more abundant. and we will fill our selves with wine True 0.713 0.887 0.195
Isaiah 56.12 (AKJV) isaiah 56.12: come ye, say they, i wil fetch wine, and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shal be as this day, and much more abundant. and we will fill our selves with wine, and to morrow shal be as to day False 0.703 0.916 1.892
Isaiah 56.12 (AKJV) isaiah 56.12: come ye, say they, i wil fetch wine, and we will fill our selues with strong drinke, and to morrow shal be as this day, and much more abundant. and we will fill our selves with wine True 0.666 0.879 0.189
Proverbs 7.18 (AKJV) proverbs 7.18: come, let vs take our fill of loue vntill the morning, let vs solace our selues with loues. and we will fill our selves with wine True 0.624 0.649 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers