Comfort from the cradle, as well as from the crosse of Christ. Being meditations upon Isaiah 9.6. / The substance whereof was delivered in two sermons. Preacht at VVinchester upon the feast of the Nativitie last past. By Tho. Bradley Dr in Divinitie, lately one of His Majesties chaplaines, and Rector of Castleford and Ackworth neere Pontefract in Yorke-shire.

Bradley, Thomas, 1597-1670
Publisher: Printed by H H
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1651
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A77221 ESTC ID: R19661 STC ID: B4130
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah IX, 6; Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 544 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In the fulnesse of time God sent his Sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, In the fullness of time God sent his Son made of a woman, not of a man, the First woman was made of a man, p-acp dt n1 pp-f n1 np1 vvd po31 n1 vvn pp-f dt n1, xx pp-f dt n1, dt ord n1 vbds vvn pp-f dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.4; Genesis 2.23 (Geneva); Genesis 3.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.23 (Geneva) - 1 genesis 2.23: she shalbe called woman, because she was taken out of man. in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.737 0.317 1.431
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.695 0.492 0.0
Genesis 2.22 (AKJV) genesis 2.22: and the rib which the lord god had taken from man, made hee a woman, & brought her vnto the man. in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.678 0.171 1.379
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.659 0.903 5.393
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.65 0.848 5.212
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, in the fulnesse of time god sent his sonne made of a woman, not of a man, the first woman was made of a man, False 0.648 0.897 7.786




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers