The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1253 located on Page 70

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text They seem to note an Abundance of Grace: Of His Fulness, all we have received, even Grace for Grace: that is, Abundance of Grace. They seem to note an Abundance of Grace: Of His Fullness, all we have received, even Grace for Grace: that is, Abundance of Grace. pns32 vvb pc-acp vvi dt n1 pp-f n1: pp-f po31 n1, d pns12 vhb vvn, av n1 p-acp n1: cst vbz, n1 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 2.4; John 1.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received, even grace for grace: that is, abundance of grace False 0.859 0.865 0.974
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received, even grace for grace: that is, abundance of grace False 0.853 0.893 0.938
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received, even grace for grace: that is, abundance of grace False 0.853 0.823 0.905
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received, even grace for grace: that is, abundance of grace False 0.851 0.875 0.905
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received True 0.827 0.729 0.235
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received True 0.827 0.69 0.226
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received True 0.811 0.489 0.226
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received True 0.799 0.738 0.243
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received, even grace for grace: that is, abundance of grace False 0.78 0.387 0.0
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: they seem to note an abundance of grace: of his fulness, all we have received True 0.768 0.385 0.0
John 1.16 (Tyndale) john 1.16: and of his fulnes have all we receaved even (grace) for grace. grace for grace: that is, abundance of grace True 0.758 0.563 0.809
John 1.16 (Wycliffe) john 1.16: and of the plente of hym we alle han takun, and grace for grace. grace for grace: that is, abundance of grace True 0.731 0.49 0.725
John 1.16 (ODRV) john 1.16: and of his fulnes we al haue receiued, and grace for grace. grace for grace: that is, abundance of grace True 0.722 0.679 0.751
John 1.16 (Geneva) john 1.16: and of his fulnesse haue all we receiued, and grace for grace. grace for grace: that is, abundance of grace True 0.717 0.71 0.779
John 1.16 (AKJV) john 1.16: and of his fulnesse haue all wee receiued, and grace for grace. grace for grace: that is, abundance of grace True 0.714 0.708 0.751
John 1.16 (Vulgate) john 1.16: et de plenitudine ejus nos omnes accepimus, et gratiam pro gratia: grace for grace: that is, abundance of grace True 0.673 0.591 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers