The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1364 located on Page 77

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But when the fulness of time was come, God sent forth his Son, that we might receive the adoption of Sons: But when the fullness of time was come, God sent forth his Son, that we might receive the adoption of Sons: cc-acp c-crq dt n1 pp-f n1 vbds vvn, np1 vvd av po31 n1, cst pns12 vmd vvi dt n1 pp-f n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 4.1; Galatians 4.4; Galatians 4.4 (AKJV); Galatians 4.5; Galatians 4.5 (ODRV); Galatians 4.6; Romans 8.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 4.5 (ODRV) - 1 galatians 4.5: that we might receiue the adoption of sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.904 0.946 4.574
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of time was come, god sent forth his son True 0.711 0.935 0.527
Galatians 4.5 (AKJV) galatians 4.5: to redeeme them that were vnder the law, that we might receiue the adoption of sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.694 0.895 4.009
Galatians 4.4 (AKJV) galatians 4.4: but when the fulnes of the time was come, god sent foorth his sonne made of a woman, made vnder the law, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, that we might receive the adoption of sons False 0.694 0.859 0.527
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of time was come, god sent forth his son True 0.688 0.944 1.634
Galatians 4.5 (Tyndale) - 1 galatians 4.5: that we thorow eleccion myght receave the inheritaunce that belongeth vnto the naturall sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.688 0.543 0.0
Galatians 4.4 (Geneva) galatians 4.4: but when the fulnesse of time was come, god sent forth his sonne made of a woman, and made vnder the lawe, but when the fulness of time was come, god sent forth his son, that we might receive the adoption of sons False 0.668 0.905 1.634
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of time was come, god sent forth his son True 0.667 0.905 0.409
Galatians 4.4 (Vulgate) galatians 4.4: at ubi venit plenitudo temporis, misit deus filium suum factum ex muliere, factum sub lege, but when the fulness of time was come, god sent forth his son True 0.661 0.36 0.0
Galatians 4.5 (Geneva) galatians 4.5: that hee might redeeme them which were vnder the law, that we might receiue the adoption of the sonnes. we might receive the adoption of sons True 0.655 0.896 3.85
Galatians 4.4 (ODRV) galatians 4.4: but when the fulnes of time came, god sent his sonne made of a woman, made vnder the law: but when the fulness of time was come, god sent forth his son, that we might receive the adoption of sons False 0.653 0.832 0.409
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of time was come, god sent forth his son True 0.637 0.878 0.395
Galatians 4.5 (Vulgate) galatians 4.5: ut eos, qui sub lege erant, redimeret, ut adoptionem filiorum reciperemus. we might receive the adoption of sons True 0.634 0.613 0.0
Galatians 4.4 (Tyndale) galatians 4.4: but when the tyme was full come god sent his sonne borne of a woman and made bonde vnto the lawe but when the fulness of time was come, god sent forth his son, that we might receive the adoption of sons False 0.622 0.768 0.395




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers