The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 19 located on Page 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The word in the Original sometimes is taken for Abundance, The Earth is the Lords, and the fulness thereof: The word in the Original sometime is taken for Abundance, The Earth is the lords, and the fullness thereof: dt n1 p-acp dt j-jn av vbz vvn p-acp n1, dt n1 vbz dt n2, cc dt n1 av:
Note 0 NONLATINALPHABET. Psa. 24.1 . Psa. 24.1 . np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.16 (AKJV); John 1.16 (Geneva); Psalms 24.1; Psalms 24.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 24.1 (AKJV) - 0 psalms 24.1: the earth is the lords, and the fulnesse thereof; the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords, and the fulness thereof False 0.779 0.865 1.837
1 Corinthians 10.26 (AKJV) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and the fulnesse thereof. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords, and the fulness thereof False 0.752 0.866 1.74
Psalms 24.1 (AKJV) - 0 psalms 24.1: the earth is the lords, and the fulnesse thereof; the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords True 0.742 0.548 0.671
1 Corinthians 10.26 (AKJV) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and the fulnesse thereof. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords True 0.727 0.426 0.635
1 Corinthians 10.26 (Geneva) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and all that therein is. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords, and the fulness thereof False 0.717 0.362 0.844
1 Corinthians 10.26 (ODRV) 1 corinthians 10.26: the earth is our lordes, and the fulnes therof. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords, and the fulness thereof False 0.709 0.806 0.357
1 Corinthians 10.26 (Geneva) 1 corinthians 10.26: for the earth is the lords, and all that therein is. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords True 0.704 0.444 0.711
1 Corinthians 10.26 (ODRV) 1 corinthians 10.26: the earth is our lordes, and the fulnes therof. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords True 0.685 0.606 0.355
1 Corinthians 10.26 (Vulgate) 1 corinthians 10.26: domini est terra, et plenitudo ejus. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords, and the fulness thereof False 0.679 0.564 0.0
1 Corinthians 10.26 (Vulgate) 1 corinthians 10.26: domini est terra, et plenitudo ejus. the word in the original sometimes is taken for abundance, the earth is the lords True 0.648 0.365 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Psa. 24.1 Psalms 24.1