The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 197 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No wonder that He said, I count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of Jesus Christ Certainly, No wonder that He said, I count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ Certainly, dx n1 cst pns31 vvd, pns11 vvb d n2 p-acp n1, cc n1, p-acp n1 pp-f dt n1 pp-f np1 np1 av-j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.2 (Geneva); John 1.16 (AKJV); John 1.16 (Geneva); Philippians 3.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.864 0.769 3.32
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.863 0.391 0.531
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.853 0.52 1.378
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.842 0.694 3.254
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ no wonder that he said, i count all things but dung True 0.745 0.379 0.0
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, no wonder that he said, i count all things but dung True 0.741 0.765 0.323
Philippians 3.8 (Tyndale) - 0 philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, True 0.741 0.329 0.308
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: no wonder that he said, i count all things but dung True 0.74 0.543 2.599
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.738 0.283 0.0
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, True 0.727 0.628 0.308
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.727 0.278 1.062
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. no wonder that he said, i count all things but dung True 0.716 0.489 0.531
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. no wonder that he said, i count all things but dung, and dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, False 0.714 0.308 0.0
Philippians 3.8 (ODRV) - 0 philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, True 0.71 0.398 0.308
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, no wonder that he said, i count all things but dung True 0.707 0.844 2.447
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. no wonder that he said, i count all things but dung True 0.682 0.372 0.0
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, dross, in comparison of the knowledge of jesus christ certainly, True 0.671 0.394 0.342
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. no wonder that he said, i count all things but dung True 0.669 0.459 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers