The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2209 located on Page 126

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore He stood so precisely upon His Time: My Time is not yet come. Therefore He stood so precisely upon His Time: My Time is not yet come. av pns31 vvd av av-j p-acp po31 n1: po11 n1 vbz xx av vvn.
Note 0 Joh. 7.8. John 7.8. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.6 (ODRV); John 7.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.6 (ODRV) - 1 john 7.6: my time is not yet come; precisely upon his time: my time is not True 0.751 0.735 1.865
John 7.6 (ODRV) - 1 john 7.6: my time is not yet come; therefore he stood so precisely upon his time: my time is not yet come False 0.742 0.838 3.122
John 7.6 (Tyndale) - 1 john 7.6: my tyme is not yet come youre tyme is all waye redy. precisely upon his time: my time is not True 0.713 0.609 0.0
John 7.6 (Geneva) - 0 john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: therefore he stood so precisely upon his time: my time is not yet come False 0.709 0.828 2.641
John 7.6 (AKJV) - 0 john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: therefore he stood so precisely upon his time: my time is not yet come False 0.707 0.834 2.641
John 7.6 (AKJV) john 7.6: then iesus said vnto them, my time is not yet come: but your time is alway ready. precisely upon his time: my time is not True 0.698 0.7 2.005
John 7.8 (Vulgate) - 1 john 7.8: quia meum tempus nondum impletum est. precisely upon his time: my time is not True 0.692 0.648 0.0
John 7.6 (Geneva) john 7.6: then iesus saide vnto them, my time is not yet come: but your time is alway readie. precisely upon his time: my time is not True 0.687 0.66 2.005
John 7.6 (Tyndale) - 1 john 7.6: my tyme is not yet come youre tyme is all waye redy. therefore he stood so precisely upon his time: my time is not yet come False 0.685 0.739 0.945




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 7.8. John 7.8