The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3227 located on Page 201

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Nicodemus comes to Christ by night, when Judas preaches Christ openly: but in the end, Nicodemus ownes Christ, when he is dead; Nicodemus comes to christ by night, when Judas Preaches christ openly: but in the end, Nicodemus owns christ, when he is dead; np1 vvz p-acp np1 p-acp n1, c-crq np1 vvz np1 av-j: cc-acp p-acp dt n1, np1 vvz np1, c-crq pns31 vbz j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 7.50 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 7.50 (Tyndale) john 7.50: nicodemus sayde vnto them: he that came to iesus by nyght and was one of them. nicodemus comes to christ by night True 0.695 0.89 0.496
John 7.50 (AKJV) john 7.50: nicodemus saith vnto them, (he that came to iesus by night, being one of them,) nicodemus comes to christ by night True 0.687 0.913 0.61
John 7.50 (Geneva) john 7.50: nicodemus said vnto them, (he that came to iesus by night, and was one of them.) nicodemus comes to christ by night True 0.676 0.91 0.61
John 7.50 (Vulgate) john 7.50: dixit nicodemus ad eos, ille qui venit ad eum nocte, qui unus erat ex ipsis: nicodemus comes to christ by night True 0.667 0.676 0.362
John 19.39 (Tyndale) john 19.39: and ther cam also nicodemus which at the beginnynge came to iesus by nyght and brought of myrre and aloes mingled to gether aboute an hundred pounde wayght. nicodemus comes to christ by night True 0.656 0.745 0.362
John 7.50 (ODRV) john 7.50: nicodemus said to them he that came to him by night, who was one of them: nicodemus comes to christ by night True 0.641 0.886 0.665
John 19.39 (ODRV) john 19.39: nicodemus came also, he that at the first came to iesvs by night, bringing a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred poundes. nicodemus comes to christ by night True 0.64 0.819 0.524
John 19.39 (Vulgate) john 19.39: venit autem et nicodemus, qui venerat ad jesum nocte primum, ferens mixturam myrrhae et aloes, quasi libras centum. nicodemus comes to christ by night True 0.64 0.34 0.332
John 19.39 (AKJV) john 19.39: and there came also nicodemus, which at the first came to iesus by night, and brought a mixture of myrrhe and aloes, about an hundred pound weight. nicodemus comes to christ by night True 0.625 0.807 0.506
John 19.39 (Geneva) john 19.39: and there came also nicodemus (which first came to iesus by night) and brought of myrrhe and aloes mingled together about an hundreth pound. nicodemus comes to christ by night True 0.622 0.835 0.506




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers