The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3600 located on Page 222

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And was it not thus with Paul? Saies Paul, I was a blasphemer, and a persecutor: But I obtained mercy. And was it not thus with Paul? Says Paul, I was a blasphemer, and a persecutor: But I obtained mercy. np1 vbds pn31 xx av p-acp np1? vvz np1, pns11 vbds dt n1, cc dt n1: cc-acp pns11 vvd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 1.13; 1 Timothy 1.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 1.13 (Geneva) - 1 1 timothy 1.13: but i was receiued to mercie: a persecutor: but i obtained mercy True 0.765 0.784 0.0
1 Timothy 1.13 (Geneva) - 0 1 timothy 1.13: when before i was a blasphemer, and a persecuter, and an oppresser: and was it not thus with paul? saies paul, i was a blasphemer, and a persecutor: but i obtained mercy False 0.697 0.703 0.982
1 Timothy 1.13 (Tyndale) 1 timothy 1.13: when before i was a blasphemar and a persecuter and a tyraut. but i obtayned mercy because i dyd it ignorauntly thorow vnbelefe. and was it not thus with paul? saies paul, i was a blasphemer, and a persecutor: but i obtained mercy False 0.693 0.686 1.423
1 Timothy 1.13 (ODRV) 1 timothy 1.13: who before was blasphemous and a persecutour and contumelious. but i obteined the mercie of god, because i did it being ignorant in incredulitie. and was it not thus with paul? saies paul, i was a blasphemer, and a persecutor: but i obtained mercy False 0.676 0.645 0.0
1 Timothy 1.13 (AKJV) 1 timothy 1.13: who was before a blasphemer, and a persecuter, and iniurious. but i obtained mercie, because i did it ignorantly, in vnbeliefe. and was it not thus with paul? saies paul, i was a blasphemer, and a persecutor: but i obtained mercy False 0.671 0.796 2.262
1 Timothy 1.13 (Tyndale) 1 timothy 1.13: when before i was a blasphemar and a persecuter and a tyraut. but i obtayned mercy because i dyd it ignorauntly thorow vnbelefe. a persecutor: but i obtained mercy True 0.658 0.844 1.423
1 Timothy 1.13 (ODRV) 1 timothy 1.13: who before was blasphemous and a persecutour and contumelious. but i obteined the mercie of god, because i did it being ignorant in incredulitie. a persecutor: but i obtained mercy True 0.628 0.824 0.0
1 Timothy 1.13 (AKJV) 1 timothy 1.13: who was before a blasphemer, and a persecuter, and iniurious. but i obtained mercie, because i did it ignorantly, in vnbeliefe. a persecutor: but i obtained mercy True 0.62 0.896 1.482




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers