The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge: now preacher of the Word of God at Yarmouth. The second volumn. [sic] Viz. 1. Grace for grace; or, The overflowing of Christs fulness received by all saints. II. The spiritual actings of faith through natural impossibilities. III. Evangelical repentance.

Adderley, William
Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Yates, John, d. ca. 1660
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77357 ESTC ID: R24233 STC ID: B4446
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3672 located on Page 226

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And whereas 'tis said, That Christ came not to call the righteous, but sinners to repentance: And whereas it's said, That christ Come not to call the righteous, but Sinners to Repentance: cc cs pn31|vbz vvn, cst np1 vvd xx pc-acp vvi dt j, cc-acp n2 p-acp n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 5.32 (AKJV); Luke 5.32 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.824 0.899 7.211
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.824 0.899 7.211
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.78 0.755 1.24
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.777 0.849 2.747
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. christ came not to call the righteous True 0.741 0.869 2.719
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. christ came not to call the righteous True 0.737 0.86 6.543
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. christ came not to call the righteous True 0.737 0.86 6.543
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous, but sinners to repentance False 0.716 0.665 0.0
Luke 5.32 (AKJV) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous True 0.698 0.815 3.403
Luke 5.32 (Geneva) luke 5.32: i came not to call the righteous, but sinners to repentance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous True 0.698 0.815 3.403
Luke 5.32 (ODRV) luke 5.32: i came not the cal the iust, but sinners to pennance. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous True 0.688 0.799 1.18
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. christ came not to call the righteous True 0.68 0.813 2.837
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. christ came not to call the righteous True 0.676 0.688 0.0
Luke 5.32 (Tyndale) luke 5.32: i came not to call the rightewes but synners to repentaunce. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous True 0.651 0.682 1.24
Luke 5.32 (Vulgate) luke 5.32: non veni vocare justos, sed peccatores ad poenitentiam. and whereas 'tis said, that christ came not to call the righteous True 0.627 0.552 0.0
Luke 5.32 (Wycliffe) luke 5.32: for y cam not to clepe iuste men, but synful men to penaunce. christ came not to call the righteous True 0.612 0.4 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers