The vvorks of William Bridge, sometime fellow of Emmanuel Colledge in Cambridge, now preacher of the Word of God at Yarmouth. The third volumn. [sic] Viz. 1. The spiritual life, and in-being of Christ in all believers. 2. The woman of Canaan.

Bridge, William, 1600?-1670
Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed by Peter Cole at the sign of the Printing Press in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1649
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A77358 ESTC ID: R24233 STC ID: B4447
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Theology;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 498 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text (quite contrary) That I might live to God, I am dead to the Law. (quite contrary) That I might live to God, I am dead to the Law. (av j-jn) d pns11 vmd vvi p-acp np1, pns11 vbm j p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 2.19 (AKJV); Galatians 2.19 (ODRV); Galatians 2.20 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 2.19 (ODRV) - 0 galatians 2.19: for i by the law, am dead to the law, that i may liue to god: (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.893 0.91 3.15
Galatians 2.19 (AKJV) galatians 2.19: for i through th law, am dead to the law, that i might liue vnto god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.893 0.88 2.914
Galatians 2.19 (Geneva) galatians 2.19: for i through the lawe am dead to the lawe, that i might liue vnto god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.891 0.874 1.844
Galatians 2.19 (Tyndale) galatians 2.19: but i thorow the lawe amen deed to the lawe: that i myght live vnto god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.849 0.818 2.722
Romans 7.25 (AKJV) - 1 romans 7.25: so then, with the mind i my self serue the law of god: (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.691 0.192 1.505
Romans 6.10 (ODRV) romans 6.10: for that he died, to sinne he died once: but that he liueth, he liueth to god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.672 0.552 0.588
Romans 6.10 (Geneva) romans 6.10: for in that hee died, hee died once to sinne but in that he liueth, he liueth to god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.668 0.538 0.54
Romans 6.10 (AKJV) romans 6.10: for in that he dyed, he dyed vnto sinne once: but in that hee liueth, hee liueth vnto god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.647 0.472 0.499
Romans 6.10 (Tyndale) romans 6.10: for as touchynge that he dyed he dyed concernynge synne once. and as touchinge that he liveth he liveth vnto god. (quite contrary) that i might live to god, i am dead to the law False 0.602 0.344 0.499




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers