Romans 7.2 (AKJV) - 0 |
romans 7.2: for the woman which hath an husbaud, is bound by the law to her husband, so long as he liueth: |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.929 |
0.972 |
5.576 |
1 Corinthians 7.39 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.884 |
0.91 |
2.367 |
Romans 7.2 (Tyndale) - 0 |
romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.851 |
0.935 |
2.138 |
Romans 7.2 (Geneva) - 0 |
romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.849 |
0.943 |
0.627 |
Romans 7.2 (ODRV) |
romans 7.2: for the woman that is vnder a husband; her husband liuing is bound to the law. but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.831 |
0.886 |
3.105 |
Romans 7.2 (ODRV) |
romans 7.2: for the woman that is vnder a husband; her husband liuing is bound to the law. but if her husband be dead she is loosed from the law of her husband. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.828 |
0.846 |
3.105 |
Romans 7.2 (AKJV) |
romans 7.2: for the woman which hath an husbaud, is bound by the law to her husband, so long as he liueth: but if the husband be dead, she is loosed from the law of the husband. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.819 |
0.938 |
4.819 |
Romans 7.2 (Tyndale) - 0 |
romans 7.2: for the woman which is in subieccion to a man is bounde by the lawe to the man as longe as he liveth. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.774 |
0.903 |
0.303 |
Romans 7.2 (Geneva) - 0 |
romans 7.2: for the woman which is in subiection to a man, is bound by the lawe to the man, while he liueth: |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.77 |
0.933 |
0.627 |
1 Corinthians 7.39 (Geneva) |
1 corinthians 7.39: the wife is bounde by the lawe, as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the lord. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.748 |
0.829 |
1.928 |
1 Corinthians 7.39 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 7.39: the wife is bound by the lawe as long as her husband liueth: |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.716 |
0.821 |
1.374 |
1 Corinthians 7.39 (ODRV) |
1 corinthians 7.39: a woman is bound to the law so long time as her husband liueth: but if her husband sleep, she is at libertie: let her marrie to whom she wil: only in our lord. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.712 |
0.732 |
3.039 |
1 Corinthians 7.39 (Tyndale) |
1 corinthians 7.39: the wyfe is bounde to the lawe as longe as her husband liveth if her husbande slepe she is at liberte to mary with whom she wyll only in the lorde. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband, so long as he liveth |
False |
0.703 |
0.755 |
2.424 |
1 Corinthians 7.39 (Geneva) |
1 corinthians 7.39: the wife is bounde by the lawe, as long as her husband liueth: but if her husband bee dead, shee is at libertie to marie with whome she will, onely in the lord. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.667 |
0.747 |
1.183 |
1 Corinthians 7.39 (ODRV) |
1 corinthians 7.39: a woman is bound to the law so long time as her husband liueth: but if her husband sleep, she is at libertie: let her marrie to whom she wil: only in our lord. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.647 |
0.643 |
2.273 |
1 Corinthians 7.39 (Tyndale) |
1 corinthians 7.39: the wyfe is bounde to the lawe as longe as her husband liveth if her husbande slepe she is at liberte to mary with whom she wyll only in the lorde. |
for the woman which hath an husband, is bound by the law to her husband |
True |
0.635 |
0.648 |
0.867 |