Christ and the covenant the work and way of meditation. : Gods return to the soul, or nation; together with his preventing mercy. : Delivered in ten sermons, (viz.) 1. Christs personal excellencies, the object of our love. 2. Christ crucified, the object of our faith. 3. The new covenant of grace opened. 4. Christ the mediator of the new covenant. 5. The way and spirit of the new covenant, or New Testament. 6. The blood of sprinkling. 7. The sweetness and profitableness of divine meditation. 8. The work and way of this meditation. 9. Gods return to the soul and nation. 10. Preventing mercy. / By W.B.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77360 ESTC ID: R225773 STC ID: B4449A
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2448 located on Page 412

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I will sing unto the Lord as long as I live, I will sing praise unto my God, while I have my beeing. I will sing unto the Lord as long as I live, I will sing praise unto my God, while I have my being. pns11 vmb vvi p-acp dt n1 c-acp av-j c-acp pns11 vvb, pns11 vmb vvi n1 p-acp po11 n1, cs pns11 vhb po11 vbg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 104.33 (AKJV); Psalms 104.34 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 104.33 (AKJV) psalms 104.33: i will sing vnto the lord as long as i liue: i will sing praise to my god, while i haue my being. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.953 0.922 2.687
Psalms 146.2 (AKJV) psalms 146.2: while i liue, will i praise the lord: i will sing praises vnto my god, while i haue any being. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.942 0.781 2.106
Psalms 104.33 (Geneva) psalms 104.33: i will sing vnto the lord all my life: i will prayse my god, while i liue. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.918 0.791 1.319
Psalms 146.2 (Geneva) psalms 146.2: i will prayse the lord during my life: as long as i haue any being, i wil sing vnto my god. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.918 0.725 1.593
Psalms 104.33 (AKJV) - 0 psalms 104.33: i will sing vnto the lord as long as i liue: i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.907 0.888 1.552
Psalms 103.33 (ODRV) psalms 103.33: i wil chaunte to our lord in my life: i wil sing to my god as long as i am. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.907 0.541 1.663
Psalms 146.2 (Geneva) psalms 146.2: i will prayse the lord during my life: as long as i haue any being, i wil sing vnto my god. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.904 0.844 1.593
Psalms 104.33 (Geneva) psalms 104.33: i will sing vnto the lord all my life: i will prayse my god, while i liue. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.904 0.774 1.319
Psalms 103.33 (ODRV) psalms 103.33: i wil chaunte to our lord in my life: i wil sing to my god as long as i am. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.895 0.319 1.663
Psalms 146.2 (AKJV) psalms 146.2: while i liue, will i praise the lord: i will sing praises vnto my god, while i haue any being. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.881 0.739 2.106
Psalms 145.2 (ODRV) psalms 145.2: my soule prayse thou our lord, i wil praise our lord in my life: i wil sing to my god as long as i shal be. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god True 0.848 0.741 2.194
Psalms 145.2 (ODRV) psalms 145.2: my soule prayse thou our lord, i wil praise our lord in my life: i wil sing to my god as long as i shal be. i will sing unto the lord as long as i live, i will sing praise unto my god, while i have my beeing False 0.808 0.452 2.194




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers