Christ and the covenant the work and way of meditation. : Gods return to the soul, or nation; together with his preventing mercy. : Delivered in ten sermons, (viz.) 1. Christs personal excellencies, the object of our love. 2. Christ crucified, the object of our faith. 3. The new covenant of grace opened. 4. Christ the mediator of the new covenant. 5. The way and spirit of the new covenant, or New Testament. 6. The blood of sprinkling. 7. The sweetness and profitableness of divine meditation. 8. The work and way of this meditation. 9. Gods return to the soul and nation. 10. Preventing mercy. / By W.B.

Bridge, William, 1600?-1670
Publisher: Printed for N Ranew and J Robinson at the Angel in Jewen street
Place of Publication: London
Publication Year: 1667
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A77360 ESTC ID: R225773 STC ID: B4449A
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3325 located on Page 468

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but, my God, my God, why hast thou forsaken me? That is not the greatest affliction, that weak men account the greatest: but, my God, my God, why haste thou forsaken me? That is not the greatest affliction, that weak men account the greatest: cc-acp, po11 np1, po11 np1, q-crq n1 pns21 vvn pno11? cst vbz xx dt js n1, cst j n2 vvb dt js:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 22.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 22.1 (AKJV) - 0 psalms 22.1: my god, my god, why hast thou forsaken mee? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.819 0.915 3.204
Matthew 27.46 (Geneva) - 1 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.793 0.942 3.307
Matthew 27.46 (ODRV) - 2 matthew 27.46: that is, my god, my god, why hast thou forsaken me? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.793 0.942 3.307
Matthew 27.46 (Tyndale) - 2 matthew 27.46: that is to saye my god my god why hast thou forsaken me? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.792 0.934 3.204
Matthew 27.46 (AKJV) matthew 27.46: and about the ninth houre, iesus cried with a loud voyce, saying, eli, eli, lamasabachthani, that is to say, my god, my god, why hast thou forsaken mee? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.647 0.819 2.391
Matthew 27.46 (Wycliffe) matthew 27.46: and aboute the nynthe our jhesus criede with a greet vois, and seide, heli, heli, lamazabatany, that is, my god, my god, whi hast thou forsake me? but, my god, my god, why hast thou forsaken me? that is not the greatest affliction True 0.62 0.482 2.036




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers